לעשיה, ונעשו בחינת נשמה לנשמה לכל
פרצופי בי"ע, שהיא בחינת חיה אליהם
(Y los aspectos del embrión (son) las caídas) a Asia, y estos aspectos de alma hacia alma (Neshamá leNeshamá) son hechos para cada partzuf de BIA, los cuales son un aspecto de la vida (Jaiá) en ellos. (*)
(*) Y en cada una de las 22 letras, en los tres mundos de BIA, existen MAN y MAD. En cada escalón, en cada una de las diez sefirot de ellos. La estructura podemos verla con una u otra perspectiva, no importa. Si importa elegir correctamente en el paso que estemos en ese momento para movernos hacia MAN y no hacia el EGO. Porque en cada paso, existe Neshamá oculta, tanto en la guevurot como en la Jasadim que va llegando, y ambas solo desean mirarse cara a cara, porque ambas solo desean que la vida exista allí, y la vida, Jaiá, solo llega desde Jojmá, desde El Creador mismo, no existe otra fuente, Él es la única fuente de vida, y entonces en cada aspecto de la estructura, debemos mirarlo a Él, paso a paso, y a nuestro ritmo, y cuando lo hagamos, la Vida, ya estará allí, latente dentro de nosotros.
קנד( הבחן הז', הוא הנוק' דאצילות שנעשתה
לרדל"א ולהארת יחידה בבי"ע, כי נתבאר
שבעת מיעוט הירח, נפלו ג' הבחינות עי"מ
דפרצוף האחור דנוקבא דאצילות ונתלבשו
בבי"ע
154) Y en el séptimo aspecto, que ella es Nukvá de Atzilut, que es donde es hecho (*) (cabeza y no cuerpo) e iluminación (desde) Iejidá (**) en BIA, porque nosotros explicaremos las siete más bajas de la luna, (que son) los tres aspectos de la caída: (***) embrión, sabor, comprensión del partzuf de la espalda (Achar) de Nukvá de Atzilut y su vestimenta (en los mundos) de BIA. (****)
(*) ( לרדל"א( )רישא דלא אתידע (
Cabeza y no
(**) Solo desde Maljut se puede acceder a la luz en Iejidá, es decir, a la luz de Keter.
(***) ( עי"מ( )עבור, יניק ה, מוחין (
(embrión, sabor, comprensión), es decir, los aspectos que se adquieren en los tres mundos de BIA, como vimos anteriormente, que Asia es el aspecto del embrión (la semilla), Yetzirah el aspecto del sabor (al llegar esta semilla a todo el cuerpo, todos los aspectos de nuestro cuerpo espiritual en la vida cotidiana), y Briah es el mojin, la comprensión que llega a través de nuestro esfuerzo individual, cada vez que Maljut llega a tener contacto con Bina.
(****) Todo el proceso donde llegamos finalmente a la comprensión solo llega desde nuestra espalda, desde el fondo de nuestro mayor dolor/placer, no existe otra manera.
והם בחינת אחורים דט"ת דנוק', שהם עי"מ,
שנה"י נק' עיבור, וחג"ת נק' יניקה, וחב"ד
נק' מוחין. אמנם בחינת האחור דבחינת הכתר
דנוקבא, נעשתה לבחינת עת יק לפרצופי בי"ע .
Y ellos son un aspecto de la espalda de las nueve (sefirot) más bajas de la Nukvá (**), que ellos son embrión, sabor, comprensión, porque NeHI es llamado embrión, y JaGaT es llamado sabor, y JaBaD es llamado mojin (***). A través del aspecto de la espalda, desde el aspecto de la corona de la Nukvá, son hechos (construidos, Asia) los aspectos de Atik en sus Partzuf de BIA. (****)
ט"ת( )ט' תחתונות () (*)
Las nueve sefirot más bajas de la Nukvá, es decir, todas menos Keter, porque Maljut tiene luz, comprensión, en su sefirá más elevada, es decir, en Keter.
(**) (נוק ') Nukvá
(***) Todo está incluido en Nukvá. Claro que existen partzufim superiores a Nukvá, pero todo está allí ya incluido, en su aspecto más externo, pero la esencia es siempre la misma. Por lo tanto, mirando en nuestro primero partzuf a trabajarnos, cuando estamos conociendo todas las semillas de nuestro EGO, en esa Nukvá, también están presentes los tres aspectos, correspondientes a sus nueve sefirot que son: NeHI (Netzaj, Hod, Iesod) para el aspecto de identificar la semilla, JaGaT, para el aspecto de saborearla, conocerla en sabor en todos los aspectos de nuestra vía, y JaBaD para la comprensión de la misma a consecuencia de nuestro trabajo. Porque en cada partzuf siempre está todo. En Maljut solo conocemos la semilla en sí de manera global, pero mirando en detalle, podemos observar los tres pasos en este proceso mismo. Maljut misma no está incluida, porque en Maljut no puede llegar luz, ella es Tav, es la identificación misma del EGO y allí no puede bajar luz bajo ningún concepto, mientras que la más elevada, es decir Keter, ella está fuera de nuestra comprensión, de lo que podemos llegar a percibir, es como el Creador para nosotros. Por lo tanto, en Maljut solo accederemos a 9 sefirot. En forma análoga, en ZA a 90, en el Tzadik, ya en el aspecto del cuerpo, solo las sefirot NeHI, JaGaT y JaBaD son las correspondientes para cada uno de estos tres pasos, es decir, para cada uno de los tres mundos incluidos en todo lo que existe en nuestro nivel de percepción del trabajo en nosotros mismos: BIA.
(****) Entonces en esta Nukvá, que corresponde al mundo de Asia en general, también tiene los tres mundos de BIA dentro de él, porque en el conocimiento de este mundo del hacer, de cómo actuamos, recorremos también la identificación de nuestro EGO, su crecimiento en todos los aspectos de nuestra vida, y llegamos a la comprensión, todo tiene todo, según el nivel de detalle que estemos trabajando, recorriendo. En según cada proceso MAN MAD en este trabajo en Maljut, llegamos a Atik, a Keter, desde donde llega la iluminación superior, para aclarar ese paso, y darnos pistas sobre el siguiente a trabajar, con su ayuda de resquebrajar nuevas klipot.
באופן שבחי' עיקר אורותיהם דפרצופי בי"ע
של עתה, הם מהשירים שנשארו בהם אחר
חטאו של אדה"ר, שהוא בחינת הו"ק דכל
פרט מהם )כנ"ל באות קנ"א (
De alguna manera, en el aspecto de la esencia (la mayoría de las luces) del partzuf de BIA del ahora, ellas son canciones a la izquierda (permanecen) (*) de ellos después del pecado de Adam HaRishon, que estos son aspectos de VaK, de cada detalle en ellos (como fue visto anteriormente en el párrafo 151).
(*) (מהשירים שנשאר )
Canciones a la Izquierda, o canciones que permanecen, canciones como en Shir HaShirim, el Cantar de los cantares, donde a través de ellas podemos llegar a contactar de a poco, desde lo externo, desde nuestro ritmo individual, para irnos acercando al Creador.
ובחינת נשמה קבלו ממוחין דאמא )כנ"ל באות
קנ"ב(. ובחינת נשמה לנשמה, שהוא בחינת
חיה, קבלו מט"ת דפרצוף האחור דנוקבא.
ובחינת יחידה, קבלו מבחינת האחור דכתר
דנוקבא דאצילות
Y el aspecto de la Neshamá es recibido desde el mojin de Ima (*) (como fue visto anteriormente en el párrafo 152), y este aspecto de alma a alma (Neshamá laNeshamá), es un aspecto de Jaiá (vida) (**), en la recepción de las nueve inferiores de la espalda del partzuf de Nukvá. Y el aspecto de Iejidá, que acepta en términos de las espaldas de Keter, desde Nukvá de Atzilut.
(*) Porque solo a través de aprender a dar podemos llegar a la comprensión, solo a través de aprender a dar de forma correcta, de poder compartir de alguna forma con otros y de forma totalmente desinteresada, solo por agradarle a Él, porque Él es grande y gobierna nuestras vidas, herramientas, ayudas, que puedan hacer a cada ser humano independiente. Porque no se trata de que una persona dependa de algún maestro, sino se trata que cada uno de nosotros podamos ser independientes y tener una relación individual, UNO a UNO con El, por lo tanto, un dar real, puro, de un ser humano a otro, consiste en poder transmitir algo para que quien recibe pueda de alguna forma poder hacer su propio trabajo individual de ponerse cara a cara con El Creador. Cuando uno logra hacer esto, la luz de Neshamá está siendo transmitida, se trata de un dar puro, y solo a través de este dar puro, quien recibe, Maljut puede elevarse, y esto hace que ambos puedan recibir la iluminación que les corresponde, y que, si no hubiera sido por este proceso, nunca hubiera sido recibida. Esta es la forma en la que ha sido construido el mundo, y el único camino para liberarnos de las klipot, a través de llegar a nuestro Creador aprendiendo a dar en forma pura.
(**) Luego la luz de vida, Jaiá, llega en esta interacción correcta entre el dar y recibir en forma pura. Y esto solo es posible a través de la oscuridad, la espalda de la Nukvá, desde nuestra mayor carencia, desde aquello que sabemos nos aleja del Creador y, por esa razón, ya no lo deseamos más en nuestra vida. Porque esta Nukvá, es solo ella, a través de quien podemos llegar a lo más elevado, a Keter, desde su espalda, llegaremos al Creador.
ביאור ענין עליות העולמות
קנה( עיקר ההפרש מפרצופי א"ק לפרצופי
עולם האצילות הוא, כי פרצופי א"ק הם
מבחינת צמצום א', שבכל מדרגה שבו יש בה
ע"ס שלמות ואין בע"ס רק בחינת כלי אחד,
שהוא כלי מלכות, אבל הט"ס ראשונות הן רק
בחינת אורות לבד .
Clarificación (comentario) sobre la ascensión de los mundos
155) La mayor diferencia desde el partzuf de Adam Kadmón hasta el partzuf del mundo de Atzilut es, que el partzuf de Adam Kadmón (existe, es) desde el aspecto del primer tzimtzum (*), que en cada grado (madregá, escalón) que existe en sus diez sefirot, en integridad (completitud) en sus diez sefirot, solamente en el aspecto de un kli (como UNO), lo cual es el kli Maljut (**), pero en las primeras nueve sefirot de la cabeza, ellas son solo un aspecto de la luz solamente.
(*) La luz del partzuf de Adam Kadmón es tan potente que no puede ser recibida directamente, es decir, solo puede ser "recibida" en términos del primer tzimtzum, por lo tanto, solo como luz circundante, sin compresión en absoluto y con rechazo total, porque cualquier intento de recibirla en forma directa solo redundaría en la recepción para el EGO de quien así lo realizara. El partzuf de Adam Kadmón, el cual se encuentra por encima del Tabur, es integro, completo, no existe en El, ninguna separación o diferencia respecto al Creador, cosa que no ocurre por debajo del Tabur. Por debajo del Tabur existen los mundos de Asía, Yetzirah, Briah y Atzilut. Y estos cuatro mundos, en ninguno de ellos existe un integridad, completitud perfecta con El Creador como existe por encima, porque ni siquiera en Atzilut, donde el acercamiento al Creador es un 99.9%, no existe UNIDAD con El al 100% antes del gmar tikun, porque todos estamos relacionados con todos, y todos somos responsables de los "pecados de todos", "cómplices de los mismos de alguna u otra manera", en esta encarnación o en alguna anterior, y mientras todas las piezas del alma de Adam no estén todas completas y corregidas un 100%, el alma de Adam no podrá elevarse por encima del Tabur, y esto ocurrirá solamente luego del gmar tikun general. Solo en ese instante existirá UNIDAD, el aspecto de ser UNO con El, para toda la humanidad.
(**) Solo desde el kli Maljut es que podemos elevarnos hasta Keter, solamente desde nuestro mayor dolor/placer, solo desde aquel lugar que conocemos en lo profundo de nuestro ser nos aleja del Creador, solo trabajando en nosotros mismos desde ese sitio es que podemos llegar a Él, porque solo purificándonos a nosotros mismos desde ese sitio, es que podremos ponernos en afinidad de cualidades a Él, paso a paso, cada uno de nosotros, a nuestro propio ritmo. Las primeras nueve sefirot son solamente un aspecto de la luz solamente (Jojmá o Jasadim), pero siempre tienen algo de luz, las tres primeras tienen Jojmá, y luego la madre que se desdobla y bajo Tabur, con Jasadim, dándoselo a ZA para que se le lleve a Maljut, también es fundamentalmente Jasadim, misericordia. Solo Maljut de Maljut es 100% carencia, 100% carestía, 100% ausencia de luz, y por lo tanto solamente desde este sitio es que debemos y necesitamos llegar al Creador. Porque Él debe gobernar TODO lo que existe, entonces, ¿cómo podría existir un sitio que ansíe ser independiente, que tenga tanta ausencia de luz que desee tener otro Rey? Esto no es verdadero. Lo verdadero es que El Creador gobierna TODO, El Creo TODO, y TODO debe retornar a Él. Por lo tanto, debe llegar luz a TODOS los sitios. Es ley que así sea. Y cada uno de nosotros debe colaborar al respecto en lo que le corresponda. Cada uno de nosotros debe buscar en Su interior, y desde donde nota que realmente existe una carencia real, una ausencia total de luz del Creador al punto de querer ese EGO tomar las riendas de la situación por sí mismo, justamente desde allí es que se debe elevar, porque es desde ese sitio que se llegará a lo más elevado, porque solo desde allí, es que la luz faltante es tan grande que
debe completarla, y todos estos sitios deber ir siendo completos, uno a uno, primero en nosotros mismos (cuando estemos transitando ZA, en todos los aspectos de nosotros mismos), y luego en quienes nos rodean (cuando estemos dando frutos en nuestro árbol de vida, es decir, pudiendo transmitir a los demás de manera correcta, de una manera adecuada, para que cada uno, por sí mismo, pueda acercarse a nuestro Creador).
משא"כ פרצופי אצילות הם מבחי' צמצום
הב', בסו"ה ביום עשות הוי"ה אלהים ארץ
ושמים, ששיתף רחמים בדין )כנ"ל באות
נ"ט(. שמדת הדין שהיא מלכות עלתה
ונתחברה בבינה שהיא מדת הרחמים, ונשתתפו
יחד ע"ש
Por lo tanto, los partzuf de Atzilut, ellos son aspectos desde el segundo tzimtzum (*), (**) en el secreto escrito: "En un día HaVaIaH hizo los cielos y la tierra", (***) que incluyo Rajamim en Din (como esta dicho anteriormente en el párrafo 59). La doctrina del juicio (din, severidad), que es Maljut (****), ascendiendo y siendo conectado en su Bina, que es la devoción (religión, entrega total) en Rajamim, y participan juntos, mira bien allí (pon tu ojo allí).
(*) El segundo tzimtzum, es decir, cuando la madre baja bajo Tabur, cuando ella se reduce a su misma, ella desciende para poder dar a sus hijos, ella no puede dar luz directamente a ellos, porque de hacerlo solo los cegaría, entonces, "baja esa luz", la cubre con "cierta oscuridad", "le reduce su potencia" para hacerla digerible, y esto es lo que ocurre bajo Tabur. El Tabur es el límite donde esta diferencia de "luminosidad existe" para que "abajo no haga daño". Atzilut, que es un aspecto de luz Jasadim. Es vedad que allí es el mundo de la corrección y existe luz Jojmá para corregir a cada uno en forma individual, pero como un conjunto, como un 100%, el mundo de Atzilut, es un mundo que solo será completo luego del gmar tikun general, cuando todos y cada uno de los seres humanos se hayan corregido, antes que esto, existirán diferencias de integridad con El, y por lo tanto no podrá elevarse, porque existirán diferencias en cualidades.
(**) (בסו"ה( )בסוד הכתוב( en el secreto escrito
(***) En un día creo la misericordia (Rajamim) y la incluyo en din, para que ella pudiera existir en toda severidad y carencia en la tierra. Solo la letra Bet, la representante pura de la misericordia, que no tiene carencia, puede llegar a todos sin dañar. Solo desde esta característica de luz reducida de la madre es posible crear el mundo, y no desde otro sitio, porque desde este sitio, todas las guevurot pueden existir y desarrollarse, tener vida hasta que lleguen cada una de ellas, a su propia sensación de hartazgo, y entonces, desde la misma, puedan, por voluntad propia, retornar al Creador.
(****) Solo desde Maljut podemos llegar a lo más alto, solo desde allí poniéndonos en Sus manos, solo desde esta carencia total, y a través de Su ayuda, colocando toda la carencia en Su misericordia (Rajamim), el ascenso u afinidad de cualidades, puede convertirse en una realidad, y no es posible, de ninguna otra manera. ¿Ambos participan juntos, ambos se necesitan mutuamente para volver a ser UNO, sin la mayor carencia, como podríamos llegar a lo más alto? Es totalmente imposible, porque si ascendiéramos desde otro lado, la mayor carencia seguiría existiendo, y El no gobernaría TODO lo que existe. Entonces, la única manera para que nuestro Creador gobierne TODA la Creación, es el trabajo, individual, cada uno en sí mismo en forma pura, desde su mayor carencia, solo así, TODA la humanidad volverá a ser UNO con El.
שעי"ז נעשה סיום חדש על אור העליון
במקום הבינה, שהמלכות המסיימת את הגוף
עלתה לבינה דגוף, שהיא ת"ת, במקום החזה.
והמלכות המזדווגת שבפה דראש, עלתה לבינה
דראש הנק' נקבי עינים, )כנ"ל באות ס"א(
(*) Que, a través de este nuevo final, que ha sido hecho para la luz superior en términos de Bina, en el que Maljut culmina (finaliza) la ascensión de su cuerpo hasta el cuerpo (Guf) de Bina, que esto es Tiferet, en el lugar del Jazé (**). Y Maljut hará acoplamiento en la boca (Phe) de la cabeza (daRosh), elevándose hacia Bina de la cabeza, que es llamado: "los agujeros de los ojos" (como fue mencionado anteriormente en el párrafo 51),
(*) ( שעי"ז( )שעל ידי זה( que a través de este
(**) Luego del segundo tzimtzum existe el Parsá, un nuevo final en la mitad del cuerpo, es decir Tiferet. En el centro del mismo, en su corazón, existirá una nueva línea hasta donde desciende Bina, y hasta donde deberá ascender Maljut desde lo más profundo de nuestro dolor/placer. En este nuevo final, donde por encima del mismo está el Jazé, es donde se unirán las dos Hei, Bina y Maljut, para ascender hasta lo superior.
שעי"ז נתמעטו שיעור קומת הפרצופין לגו"ע,
שהם כתר חכמה דכלים, בקומת ו"ק בלי ראש,
שהוא נפש רוח דאורות )כנ"ל באות ע"ד(,
ונמצאו חסרים מאח"פ דכלים שהם בינה
וזו"ן, ומנשמה חיה יחידה דאורות
Que, a través de esto, la frecuencia (medida) del piso (estatura) inferior de su partzuf ha decrecido (caído) hacia Galgalta y los ojos, que ellos son los kelim de Keter (y) Jojmá, en el piso (estatura) de VaK, sin cabeza (*), que estas son las luces de Nefesh y Ruaj (como fue visto anteriormente en el párrafo 74) (**), donde encontramos carencias (jisaron) desde las espaldas con cara de los kelim que son Bina y ZON, y desde las luces de Neshamá, Jaiá y Iejidá. (***)
(*) El nivel (estatura, piso) de la madre (Bina, los agujeros de los ojos), es lo mismo que el nivel (estatura, piso) de Galgalta y Jojmá sin cabeza, es decir en VaK, solo sus seis sefirot del cuerpo, porque el partzuf inferior solo se eleva hasta los hombros del superior, nunca puede llegar a comprender la cabeza del mismo.
(**) Las lucen entran en los kelim en el proceso inverso, por lo tanto, en esta etapa del proceso, en los dos kelim superiores están las dos luces más bajas: Ruaj en Keter y Nefesh en Jojmá.
(***) En estos tres kelim inferiores: Bina, ZA y Maljut (Nukvá), cuando estamos trabajando en los aspectos espalda con cara, cuando estamos en el proceso de corrección y todavía son kli sin luces en su interior, solo están a la distancia Nefesh (en Jojmá) y Ruaj (en Keter), y existe carencia de las tres luces superiores, es decir: Neshamá, Jaiá y Iejidá.
קנו( והגם שנתבאר לעיל באות קכ"ד, שע"י
עלית מ"ן לעיבור ב', השיגו פרצופי אצילות
הארת המוחין מע"ב ס"ג דא"ק, המוריד
הה"ת מנקבי עינים בחזרה למקומה לפה,
כבצמצום א '
156) Y ya hemos explicado anteriormente, en el párrafo 134, que a través de la elevación de MAN para la segunda concepción (*), obteniendo su partzuf de Atzilut, (e) iluminaciones del mojin desde Ayin Bet y Samej Gimel de Adam Kadmón, reduciéndose (removiendo parte de su vestidura) hacia sus cinco inferiores de los agujeros de los ojos (**), (y) en el retorno (la vuelta atrás) hasta el lugar de Phe (boca), como en el primer tzimtzum.
(*) El elevar MAN en el segundo tzimtzum, es el embrión, es la concepción de una nueva Creación, una nueva persona va creciendo en este proceso, paso a paso, respecto a la anterior. En cada nuevo paso la persona anterior muere y nace una nueva en ese mismo sitio, kli, donde hasta un instante atrás "vivía" otra que no tenía esa conciencia, no tenía esa vida, esa cercanía al Creador y, por tanto, a su propia liberación de la esclavitud del EGO. Llegamos en este momento al mundo de la corrección para ese paso, al mundo de Atzilut, donde hay luz desde Abba veIma en la cabeza, que descendió hasta allí para ayudar a sus hijos, Abba estaba en Ayin Bet de Adam Kadmón, e Ima en Samej Gimel de Adam Kadmón, pero ambas son UNO, ambas están juntas, y cuando la madre, Ima, Bina, baja desde el Tabur y llega a Atzilut, las luces superiores están entonces allí para ayudarlos a ellos, de una forma digerida, que no los daña, pero a su vez los ilumina, dándole lo que les corresponde a cada uno de ellos, en su propio proceso de corrección personal.
(**) En este momento se crea el partzuf de YESHSUT, es decir cinco (o diez) sefirot desde las inferiores de Ima (los agujeros de los ojos), por debajo de Tabur. Y que luego desde ella, podrán entonces retornar hasta lo más elevado a través de la boca de lo superior, llegando hasta el lugar de la boca, en cada escalón, como ya hemos visto en el primer tzimtzum, que cada partzuf superior llega y comunica con el siguiente por su boca (Phe).
ומשיגים שוב האח"פ דכלים והנשמה חיה
יחידה דאורות. אמנם זה הועיל רק לבחינת
הע"ס דראש של הפרצופין, ולא להגופין
שלהם, כי המוחין הללו לא נמשכו מפה ולמטה
אל הגופין שלהם )כנ"ל באות קל"ח(, וע"כ
גם לאחר המוחין דגדלות, נשארו הגופין
בצמצום ב' כמו בזמן הקטנות ע"ש
(*) Y logramos (adquirimos) de nuevo el aspecto espalda con cara desde los kelim, y en las luces de Neshamá, Jaiá y Iejidá. Aunque esto solamente es útil (es ayuda) para (lograr) los aspectos de las diez sefirot de la cabeza de su partzuf, y no hacia su cuerpo, porque los mojin, ellos no continúan (no son dibujados) desde Phe y hacia abajo del su cuerpo (como fue visto anteriormente en el párrafo 158). E incluso luego que otros mojin han sido obtenidos, permanecen en sus cuerpos en el segundo tzimtzum, cuando es el tiempo (momento) de Katnut (estado pequeño), mira bien allí.
(*) Y una vez que pasamos al siguiente paso, volvemos nuevamente al aspecto espalda con cara, y a tener carencia de las tres luces superiores, y solo ver dos a las distancias, en los kelim más elevados, fuera de nuestro alcance (Nefesh en Jojmá y Ruaj en Keter). Un nuevo paso comienza, y esta nueva oscuridad es el primer paso de un siguiente partzuf, es el primer paso para llegar a un nuevo escalón, a completar otro partzuf, otras diez sefirot, porque todo comienzo siempre es desde nuestro mayor dolor/placer, solo trabajando desde allí, en forma individual desde el fondo de nuestro Reino, de nuestro Maljut, podemos elevarnos a lo más alto.
ומשום זה נחשבו כל ה"פ אצילות שאין להם
רק קומת ע"ס היוצאת על עביות דבחי"א,
שהוא קומת ז"א, ו"ק בלי ראש, הנק' קומת
מ"ה. והם מלבישים על קומת מ"ה דה"פ
א"ק, דהיינו מטבור ולמטה דה"פ א"ק
Y porque todo esto fue considerado, cinco partzufim de Atzilut, que ellos no tienen solamente un piso (medida) de diez sefirot saliendo fuera de los grosores del primer aspecto (*), el cual es un piso de ZA, VaK, sin cabeza, que es llamado piso (medida) Mem Hei. Y ellos se visten en el piso (medida) espalda con cara de Mem Hei de Adam Kadmón.
(*) En Atzilut, el mundo de la corrección se experimenta la unión entre la ayuda de la madre, Bina, y el esfuerzo de Nukvá por llegar hasta allí. Por tanto, allí las sefirot no provienen solo de los grosores del primer aspecto, sino también de Bina. Allí menciona a Maljut junto con ZA, porque ambas trabajan juntas en esta elevación hasta el Parsá como ZON.
קנז( באופן, שפרצוף עתיק דאצילות, מלביש
על פרצוף הכתר דא"ק מטבורו ולמטה, ומקבל
שפעו מקומת מ"ה דפרצוף הכתר דא"ק אשר
שם
157) De una forma (manera), que el partzuf Atik de Atzilut se viste en el partzuf Keter de Adam Kadmón, desde su Tabur, y hacia abajo, y obtiene amplitud (abundancia) de espacio (*) en Mem Hei del partzuf Keter de Adam Kadmón, el cual está allí.
(*) Como la luz directa es tan potente, no es posible recibirla directamente, por lo tanto, existen dos maneras para recibirla, una es alejándonos de ella, es decir, debido a aumentar la distancia, ella "llegará más digerida" y podremos "procesarla a nuestro ritmo", y así será "recibida sin atravesarnos". La segunda es agrandando nuestro kli, de alguna forma, "el lugar donde llega la luz se hace más grande", y entonces, ella se distribuye por toda esa abundancia de espacio adicional, y es posible entonces adquirir más luz. Si llevamos algo que aprendemos, a todos los aspectos de nuestra vida cotidiana, lo expandimos en las seis direcciones, arriba abajo, izquierda derecha, adelante atrás, de nuestro cuerpo, entonces, al hacerlos de a poco y en varios lugares, la luz se irá afianzando en nosotros, en todo nuestro cuerpo, y entonces, captaremos mayor cantidad. Esa luz concentrada solo en la cabeza de Keter de Adam Kadmón y que no podía llegar bajo Tabur, ahora tiene un sitio en el cual, si podemos llegar a percibir sus consecuencias un poco más cerca, Atik de Atzilut, es ese sitio, respecto a Keter de Mem Hei de Adam Kadmón.
ופרצוף א"א דאצילות, מלביש מטבור ולמטה
דפרצוף ע"ב דא"ק, ומקבל שפעו מקומת מ"ה
דע"ב דא"ק אשר שם. ואו"א דאצילות,
מלבישים מטבור ולמטה דפרצוף ס"ג דא"ק,
ומקבלים שפעם מקומת מ"ה דס"ג אשר שם
Y el partzuf Arij Anpin de Atzilut, está vestido, desde arriba del Tabur y hacia abajo con Ayin Bet de Adam Kadmón, y obtiene abundancia de espacio Mem Hei del partzuf Ayin Bet de Adam Kadmón, que está allí. Y Abba veIma de Atzilut, ellas están vestidas desde el Tabur y hacia abajo, del partzuf Samej Gimel de Adam Kadmón, y aceptan (en ellos) esa abundancia de espacio, de Mem Hei de Samej Gimel, que son ellos.
וזו"ן דאציל ות, מלבישים מטבור ולמטה
דפרצוף מ"ה וב"ן דא"ק, ומקבלים שפעם
מקומת מ"ה דפרצוף מ"ה וב"ן דא"ק, הרי
שכל פרצוף מה"פ אצילות אינו מקבל מפרצוף
שכנגדו בא"ק, רק בחינת ו"ק בלי ראש, הנק'
קומת מ"ה
Y ZON de Atzilut, vestidos desde el Tabur y hacia abajo con Mem Hei y BON de Adam Kadmón, y obtienen abundancia de espacio en Mem Hei, de los partzuf Mem Hei y BON de Adam Kadmón, después de todo, cada partzuf de los cinco partzufim de Atzilut, no recibe desde el partzuf opuesto a él en Adam Kadmón, sino solamente como un aspecto VaK, sin cabeza, que es llamado, el piso (medida) de Mem Hei (*).
(*) esto se repite de igual manera, para las cinco partes de Mem Hei, que son reflejados en Atzilut, pero solo desde sus espaldas, para que, al ampliar allí este espacio, pueda llegar de una forma más digerible a nosotros.
ואע"פ שיש בראשים דה"פ אצילות בחי'
ג"ר, מ"מ אנו מתחשבים רק במוחין
המתפשטים מפה ולמטה לגופים שלהם שהוא
רק ו"ק בלי ראש, כנ"ל באות קל"ט .
E incluso aunque hay en las cabezas de ellos, desde los cinco partzufim de Atzilut, ¿aspectos de GaR, Que es esto? Nosotros consideramos solo los mojin (comprensiones) que se extienden desde aquí hasta sus cuerpos, que es solo el aspecto VaK, son cabeza, como fue dicho anteriormente en el párrafo 139.
קנח( ואין הכונה, שה"פ אצילות מלבישים כל
אחד על הבחינה שכנגדו בא"ק, כי זה אי
אפשר, שהרי ה"פ א"ק מלבישים זה על זה,
וכן ה"פ אצילות .
158) Y no hay preparación, en los cinco partzufim de Atzilut, (cuando) son vestidos uno contra el otro, en el aspecto opuesto a ellos en Adam Kadmón, después de todo, cinco partzufim de Adam Kadmón, se visten desde la cabeza, en cada uno de ellos, y entonces, (resultan) cinco partzufim de Atzilut.
אלא הכונה היא, שקומת כל פרצוף מפרצופי
אצילות, מכוונת לעומת הבחינה שכנגדו
שבה"פ א"ק, שמשם מקבל שפעו, )וצריך
שתעיין באילן שסדרתי, ציור ג'(
Pero la preparación es, que (en) cada piso (medida) del partzuf, desde su partzuf (correspondiente) de Atzilut, estén dirigidos (orientados) hacia el aspecto opuesto, que (hay) en los cinco partzufim de Adam Kadmón, desde donde se hace abundante (y tu deberías mirar en el árbol que arreglé, dibujando a estos tres). (*)
(*) Y estos aspectos donde se amplía el kli, están expresados en el árbol, que refleja dicho crecimiento, en todo nuestro cuerpo, en cada conversión y distanciamiento de la luz, para que llegue más cerca nuestro.
קנט( ובכדי שיושפעו המוחין מפה ולמטה אל
הגופין דה"פ אצילות, נתבאר לעיל באות
קמ"א, שצריכים לעלית מ"ן מהתחתונים,
שאז מושפעים להם השלמת הע"ס דמין הב'
המספיק גם להגופין, עש"ה .
159) Y, por lo tanto, este mojin es afectado (influenciado) desde aquí, y dibujado en el cuerpo, de los cinco partzufim de Atzilut (*), como explicamos anteriormente en el párrafo 141, que es necesaria la elevación de MAN desde lo más abajo, y entonces ellos influencian (en la) la completitud de las diez sefirot, que esta segunda imagen, es suficiente para el cuerpo, mira bien allí.
(*) El Árbol de la vida, nos muestra entonces, en todas sus ramas, sefirot, letras que hay en cada trazo, estos aspectos de crecimiento interno que nos llevan al mundo de Atzilut, el mundo de la corrección (tikun), el cual es el nexo directo a los mundos superiores que están fuera de nuestra comprensión, es decir, los cinco partzufim de Adam Kadmón, tal cual vimos anteriormente. Y todo este proceso de corrección, solo puede lograrse ascendiendo nuestro MAN, desde nuestra mayor carencia, y conectarnos desde allí hasta El. A través de este proceso MAN MAD, iremos corrigiendo todo nuestro cuerpo, transitando todos los aspectos del árbol de la Vida, que se ira dibujando en nosotros, lo iremos conociendo en este transcurrir, en nuestro propio trabajo individual.
והנה באלו המ"ן שהתחתונים מעלים, יש ג'
בחינות, כי כשמעלים מ"ן מבחינת עביות
דבחי"ב, יוצאות עליהם ע"ס בקומת בינה,
הנק' קומת ס"ג, שהן מוחין דאור הנשמה
Y desde aquí, en estos MAN que elevamos desde lo más bajo, hay tres aspectos, porque cuando tu elevan MAN, en términos del grosor, en el segundo aspecto, salen fuera de ellos, diez sefirot desde el piso de Biná, que es llamado piso (medida) Samej Gimel, que ellos son los mojin (comprensiones) de la luz de Neshamá. (*)
(*) Recorremos nuestro cuerpo en los tres partzufim por debajo de Tabur (YESHSUT, ZA y Maljut), elevando MAN desde nuestra mayor carencia y recorriendo todos los aspectos, y en correspondencia, toda la conexión a las luces superiores, actúan en consecuencia. Todo nuestro trabajo individual personal repercute absolutamente en todo. Todo está conectado. Todos somos UNO. Así fue creado, y así debe volver a estar.
וכשמעלים מ"ן מעביות דבחי"ג, יוצאות
עליהם ע"ס בקומת חכמה, הנק' קומת ע"ב,
שהן מוחין דאור החיה וכשמעלים מ"ן
מעביות דבחי"ד, יוצאות עליהם
Y cuando tu elevas MAN desde los grosores del tercer aspecto, salen fuera de ellos diez sefirot desde el piso (medida) de Jojmá, que es llamado el piso (medida) de Ayin Bet, que ellos son mojin (comprensiones) de la luz de Jaiá, y cuando tu elevan MAN desde los grosores del cuarto aspecto, salen fuera de ellos,
Comments