קמב( אמנם כלפי הזו"ן דאצילות נבחנים
המוחין הללו רק לבחינת מין הא' דהשלמת
הע"ס, כי אלו האח"פ אינם אח"פ גמורין ,
142) Aunque a través de (hacia) ZON (*) de Atzilut, estas comprensiones (mojin) son examinadas para el propósito del aspecto del primer acoplamiento que completa las diez sefirot, porque estos (aspectos) espalda con cara, no son (aspectos) espalda con cara completos
(*) En cuanto a ZON, solo aquellos aspectos que por medio de Su MAN se hayan completado y elevado en forma pura, luego en el retorno seguirán completos, pero no ocurre lo mismo, con los aspectos que existen carencia todavía en el inferior, para ellos, luego de Gadlut, al volver a Katnut, dejan de estar completos.
רק הארת אח"פ שהם מקבלים ע"י או"א, הוא
בעת שהם במקום או"א, אבל בהתפשטותם
למקומם עצמם, הרי הם עוד חסרים האח"פ
שלהם, )כנ"ל באות קלו( .
Únicamente son luz espalda con cara que ellos reciben por medio de AvI, cuando ellos están en el lugar de Abba veIma, pero cuando se expanden a su propio lugar, entonces ellos continúan teniendo carencia en sus propios espadas con cara (como fue visto anteriormente, en el párrafo 136)
ומטעם זה נבחנים כל המוחין שהזו"ן משיג
בשתא אלפי שני בשם מוחין דעליה, כי אי
אפשר להם להשיג מוחין דג"ר רק בעת עליתם
למקום ג"ר, כי אז נשלמים על ידם ,
Y por esta razón se examina todo el mojin que hay en ZON, alcanzan en ese grupo dos mil en el nombre del mojin de lo superior (*), porque ellos no pueden obtener mojin de GaR, sino (solamente) cuando tú te elevas hasta ese lugar, hasta GaR, porque tú (en ese caso), has pagado por ello (te has vuelto completo),
(*) En todo ZON (tanto en los aspectos desde donde se elevó MAN, como en los que no), llega la luz desde AvI, desde los 2000 años en lo superior, pero este mojin es demasiado poderoso para aquellos kelim que no tienen aún suficiente espacio para recibirlo. Lo superior siempre quiere dar, todo el tiempo, todo el proceso de corrección depende de ponernos nosotros mismos, desde nuestro mayor dolor/placer en sus manos, en afinidad de cualidades con El. En el instante que lo hacemos, ya existe afinidad de cualidades para esa parte nuestra, y MAD "ya está de vuelta", porque lo superior siempre ansía y busca, todo el tiempo, el poder dar, todo depende del esfuerzo de quien está abajo, es decir, de nuestro propio esfuerzo, para luchar con nuestros propios hábitos que nos alejan de Él, nada más.
אמנם אם אינם עולים למעלה למקום הג"ר אי
אפשר להיות להם מוחין, כי עדיין לא נבררו
לזו"ן בחינת המוחין דמין הב', שזה לא יהיה
זולת בגמר התיקון .
Pero si ellos no han ascendido al lugar de GaR, es imposible para ellos obtener mojin, porque ellos todavía no se han clarificado desde ZON, desde el aspecto del mojin en la segunda imagen (acoplamiento), que no es otra que cosa que el gmar tikun (la corrección final).
קמג( והנה נתבאר, שהמוחין דה"פ הקבועים
באצילות, הם מבחינת בירורי כלים דמין הא'
דאו"א, שבעולם הנקודים מכונה הארה זו
בשם הארת הטבור, או נקודת החולם, שאפילו
או"א אין להם השלמה אלא מבחינת מין הא '.
143) Y aquí aclararemos, que los mojin espalda con cara, fijados en la nobleza (Atzilut), son en términos de clarificaciones de los kelim del acoplamiento en el primer aspecto de AvI, que en el mundo de los puntos esta iluminación se llama la iluminación del Tabur, o el punto Holem (*) (soñador), que incluso Abba veIma no tiene finalización excepto en términos del primer acoplamiento
(*) Entonces, en la primera imagen la iluminación desde lo superior el punto sobre los kelim, sobre las letras, es AvI, es para todo ZON, para todos los kelim, porque lo superior siempre quiere dar. Pero esta luz no es un aspecto completo, es solo "la parte de quien quiere dar" (Iud y la primera Hei en el tetragrama, Jojmá y la luz que intenta bajar hasta los hijos desde Bina), pero ella no puede sanar a sus hijos solo por su esfuerzo, por mucho que lo desee, para que el nombre sea completado, debe existir la Vav y la segunda Hei, porque el nombre completo se une en el Parsá, en Tiferet, luego que desde lo inferior se realizó MAN y se ascendió hasta allí, pero solo para aquellas partes de ZON que así lo hayan hecho. La luz de AvI en Holem, todavía es solo Jojmá y está por encima (de las letras), ya luego en YESHSUT bajará más cerca de ellos (al costado, en Shureq).
וע"כ אין מגיע מהראשים דעתיק וא"א
ואו"א, להגופין שלהם עצמם וכן להזו"ן, שום
הארת ג"ר, כי גם הז"ת דנקודים לא קבלו
כלום מהארה זו דבחינת החולם )כנ"ל אות
פ"ח(
Y por lo tanto no viene de las cabezas de Atik de Arij Anpin de Abba ve Ima, hacia sus cuerpos sino solo como en el aspecto de comida (*), hacia ZON, no iluminación de GaR, porque también en ZOT de Nekudim, ellos no aceptan los kelim de esta luz que hemos experimentado en Holem (como fue dicho anteriormente en el párrafo 88)
(*) comida: para alimentar, ayudar, reduciendo su luz. Estas vocales siempre son luz reducida, que baja de Tabur a dar a sus hijos. Nunca refieren a la iluminación directa de GaR, sobre Tabur.
והמוחין דשתא אלפי שני עד גמר התיקון
הבאים ע"י העלאת מ"ן של התחתונים, הם
מבחינת בירורי כלים להשלמת ע"ס דמין הב'
דאו"א ,
Y en mojin en el grupo desde dos mil años, hasta el final de la próxima corrección a través del ascenso de MAN de las vestiduras (sus partes externas), ellas son en términos de las clarificaciones de los kelim para completar las diez sefirot desde la segunda imagen (acoplamiento) de AvI,
שבעולם הנקודים מכונה הארה זו בשם הארת
היסוד, או נקודת השורק, כי אז מעלה או"א
את האח"פ של עצמם, שעליהם דבוקים גם
הגו"ע דז"ת, וע"כ גם הז"ת מקבלים במקום
או"א בחינת מוחין דג"ר .
Que en el mundo de Nekudim, esta iluminación es llamada la iluminación básica, que es el punto de Shureq (*), porque entonces elevan, AvI (**) en sus (aspectos) espalda con cara de ellas mismas, que ellas también están pegadas con Galgalta (***) y los Ojos de ZOT, por lo tanto, ZOT recibe en el lugar de AvI el aspecto de comprensión (mojin) de GaR
(*) Porque como la madre siempre quiere dar, ella baja y cubre a Jojmá con Jasadim para llegar hasta el Parsá, y ahora ya no es Holem, donde había solo luz Jojmá en AvI, ahora ya es luz Jasadim en YESHSUT, y esto ya es la vocal Shureq a nivel de la escritura, porque la luz ha bajado para dar a TODOS sus hijos esta existencia mínima, ya luego depende de ellos que sea completa o no, depende de su propio esfuerzo en su plegaria si la aprovecharán o no en esta ocasión.
(**) Esta madre superior, da "su espalda a sus hijos", ella muestra solo su luz Jasadim, les habla en un lenguaje digerible, comprensible, para que puedan entenderlo y llegar su ayuda, pero la corrección solo llegará si ellos aceptan esta ayuda, y hacen su propio esfuerzo para salir de su posición y juntarse con su madre en el punto medio. El esfuerzo siempre es de ambos, nunca es posible la corrección por voluntad propia de una sola de las partes.
(***) En esta luz Jasadim, está pegado Galgalta y los ojos de ZOT, porque Jojmá, que tanto necesitan los hijos para completar sus carencias, está incluida allí, pero con una fuerza mínima, una potencia que alcanza para que lo hijos no mueran y siempre tengan su oportunidad de elevación, pero no alcanza para la corrección o la liberación, para ello es necesario el esfuerzo adicional por parte de los inferiores.
ולפיכך מגיע המוחין הללו גם להגופין דה"פ
אצילות ולזו"ן הכוללים, אלא בלבד שהם
צריכים להיות למעלה במקום הג"ר ולהלביש
אותם .
Y por tanto estas mentes (mojin) (*) también vienen al cuerpo en cinco sefirot de Atzilut y hacia (en dirección de) ZON para completarlo (para incluirlos), pero ellos solo deberían ser para elevar, en (hacia él) lugar de GaR (**) y ser vestida con ellos.
(*) YESHSUT baja hasta el Parsá, pero ella también está en la cabeza de los inferiores, en Keter, Jojmá y Bina de ZA, es decir en MeLeK (Iud, Caf, Lamed), es como "si fuera la madre Biná", esta cabeza es incomprensible para el cuerpo, y en ella está la luz de lo superior por medio de la cual puede llegar la corrección. Todo cuerpo recibe entonces a AvI a través de YESHSUT, en sus cabezas la esencia siempre está allí. Y baja al cuerpo, "en las cabezas de cada una de las cinco sefirot del cuerpo", es decir, en KaJaB de cada una de las cinco JaGaT NeH, hay "respuestas", hay comprensión desde GaR. Cinco Jasadim "bajan al cuerpo", porque en cada una de las sefirá del cuerpo, en cada uno de los matices del mismo, hay luz de corrección en sus cabezas, y hasta cada una de ellas, debemos elevarnos con nuestro MAN, con cinco guevurot que lleguen a estas cinco Jasadim en el cuerpo. Lo cual se traduce, a nivel del masaj mismo, con la práctica de las cinco preguntas, porque todas ellas, las cinco, se unen en Iesod, y es allí, donde la unión masculino-femenina comenzará a ponerse cara a cara.
(**) Las cinco luces "bajan", para ser una guía para las vestiduras (lo externo), en este proceso de elevación hacia GaR. Siempre están presentes allí, acompañando, y a la vez, fuera de nuestra comprensión.
ולעתיד לבא בגמר התיקון, יקבלו אז הזו"ן את
בחינת השלמת ע"ס דמין הב', ויורידו ה"ת
המסיימת מבחינת החזה שלהם, שהוא הפרסא
דאצילות, אל מקום סיום רגלי א"ק. )כנ"ל
אות קל"ו( .
Y cuando en el futuro lleguen a la corrección final (gmar tikun), recibirán entones en ZON el aspecto de la completitud en diez sefirot, en la segunda imagen (acoplamiento), y más abajo, en las cinco inferiores (*), completando desde los aspectos desde su Jazé (**), que este es el Parsá de Atzilut, para finalizar en los pies de Adam Kadmón. (como fue visto anteriormente, en el párrafo 136)
(*) Las cinco sefirot inferiores son las cinco sefirot bajo el Parsá, es decir: TNeHIM (Tiferet, Netzaj, Hod, Iesod, Maljut). Recordemos que Tiferet es "especial", porque "vive en ambos lados", ella los conecta. Los 2/3 inferiores están bajo el Parsá, y 1/3 está sobre el mismo. Y Maljut está "pegado y del lado de abajo" de Iesod. Es la Kuf del Tzadik, Maljut en realidad es una sefirá completa, pero que al ascender queda junto a Iesod, porque es todo lo femenino, toda la carencia a ser corregida (y a su vez, desde donde llegará la luz, porque la única luz de Maljut, es su vez la más potente de todas). Siempre recordar que bajo el Parsá están las cinco, aunque a veces "hablemos de menos", para alguna explicación en particular.
(**) El Jazé es el pecho, son las "tres sefirot" superiores del cuerpo, pongo tres entre comillas, porque son JaGaT, pero Tiferet, como dijimos antes, solo 1/3 está sobre el Parsá, no completamente. Ella está al medio. Está "arriba y abajo a la vez. Tiferet es Iakov, que en su
escalera conecta lo superior con lo inferior. Por un lado, en el tercio superior, es el resultado de las correcciones de Abraham e Itzak (Jesed y Guevurá), y ya Iakov es una línea media entre ambos. Pero él no se queda en el lugar santo, él viaja hacia los mundos más bajos, va a visitar a Labán, en esos 2/3 bajo el Parsá, él viaja hasta allí para luego regresar, en toda lo ocurrido en la Parashá Vayatzé.
ואז יתחברו התנה"י דזו"ן שבבי"ע, אל
מדרגת הזו"ן דאצילות, וישתוה סיום רגלין
דאצילות לסיום רגלים דא"ק, ואז יתגלה מלכא
משיחא .
Entonces ellos corregirán (*) TNeHI de ZON que (a través de) en BIA, que son los escalones (**) (Madregot) de ZON de Atzilut. Y beber (alimentarse) desde el final de las piernas de Atzilut, y desde el final de las piernas de Adam Kadmón, entonces será revelado MaLeKa Mashiah (el Mesías) (***)
(*) Iakov viaja de Beer Shiva hacia Jarán, desde tierra santa a las afueras, las vestiduras, a las setenta naciones (desde Netzaj, Ayin y más abajo). La parte inferior de más Tiferet conecta con ellos. Iakov sigue siendo Tiferet y superior a ellos. Él va allí solo para ayudar, y lleva la esencia de los mundos de BIA, es la cabeza, la raíz de los mismos, porque luego a través de ellos, de estos mundos, es que las setenta naciones pueden volver al camino de retorno, y completarse en un futuro, la unión con El.
(**) BIA son los escalones de ZON de Atzilut, porque la esencia de los tres mundos está en Atzilut, está en ZON de él, pero no se queda allí, porque, para que serviría, si hay partes de la Creación que todavía están sin corregirse. Atzilut trabaja SIEMPRE para El Creador, por tanto, solo quiere dar a TODA su Creación, por tanto, CADA VEZ, que ve a alguna criatura que tiene carencias y dificultades para conectarse con El, baja a ayudarlo. Y como lo hace?, Por Tiferet, llevando allí la esencia de los mundos de BIA, porque estos mundos luego serán poblados por todas las naciones, y desde TODAS ellas, tendrán que retornar, por lo tanto, desde todas ellas, deberán tener una guía para hacerlo, en estos 2/3 inferiores de Tiferet, en estos tres mundos inferiores que en Quibbuts, siguen vocalizándose como "U", al igual que Shureq, pero ahora es la esencia de estos mundos, que bajarán como un punto en Hireq hasta lo más bajo, porque son tres, pero a la vez uno, porque es la esencia, la cabeza, las raíz de BIA, y es una luz, que luego en Purim, se dispersará, y que, desde esta naciones, en un futuro retornará.
(***) Cuando todas las naciones del Mundo hayan retornado a Él, la fuerza del Mesías está presente aquí en la tierra con nosotros, para todos, es la corrección final, el gmar tikun final. Antes que esto ocurra el Mesías tiene que llegar para cada uno de nosotros, es decir, cada uno tiene que llegar previamente a su propio proceso de corrección final individual.
בסו"ה ועמדו רגליו על הר הזיתים. ונתבאר
היטב שבשתא אלפי שני אין תיקון לעולמות
רק בדרך עליה .
En el secreto que está escrito: “Y sus pies se paran en el Monte de los Olivos”. Y dejaremos muy claro que en el segundo milenio no hay corrección para los mundos que están en camino hacia arriba.
ביאור ג' העולמות: בריאה יצירה ועשיה
קמד( ז' עיקרים כוללים יש להבחין בג'
העולמות בי"ע: הא' הוא, מהיכן נעשה המקום
לג' העולמות הללו .
Explicación de los tres mundos: Briah, Yetzirah y Asiá.
144) Siete (*) principios generales debes ser tenidos en cuenta en los tres mundos de BIA (Briah, Yetzirah, Asiá): El primero es: ¿De dónde vino el lugar de estos tres mundos?
(*) Para comprender estos tres mundos se debe tener presente en todo momento los siguientes siete puntos, y no olvidarlos:
Primero: Cual es el origen de los tres mundos, ellos provienen de los 2/3 inferiores de Tiferet, pero hasta allí, y previamente, eran ZON del mundo de Atzilut, por tanto, ellos vienen del mundo de la corrección, su raíz está allí, pero a su vez, desde su parte inferior, desde sus siete sefirot inferiores, desde el cuarto aspecto o escalón de Atzilut. Atzilut tenía cuatro partes, cuatro patas que gobiernan el templo: Atik (Keter), AA (Jojmá), AvI (Bina) y ZON (ZA y Nukvá). Las tres primeras son aspectos que existe también sobre el Tabur de Adam Kadmón, y en, por lo tanto, en la cabeza: Rosh. Entonces ellas no tienen espesor de deseo para sí mismas. Pero ZON es la raíz del cuerpo, es la raíz de lo que desciende bajo Tabur. En ellos si hay carencias, y en ZON de Atzilut, el mundo de la corrección está la raíz de las carencias, la esencia de las mismas, y, por tanto, la esencia de Su corrección. Porque si uno conecta esta esencia con El, con nuestro Creador, todo sanará, todo será liberado. Solo Él es bueno. Solo Él puede liberarnos, pero tenemos que elevar MAN respecto a lo más importante, respecto a la raíz de nuestro deseo, esta esencia nos marca el camino, para indicarnos, desde donde ir hacia Él. Y esta esencia de las carencias, para corregirlas, están en ZON de Atzilut, y es una de las siete patas del templo, que está sobre Daat (recordar la letra Caf). Y dirige la pata del cuarto mandamiento. Porque desde nuestro mayor dolor/placer es que debemos elevarnos para llegar así a lo más alto, al hacerlo desde allí, llegaremos a Rosh. Y a su vez de ser esta cuarta pata, es ZON, es decir: ZA y Maljut, la raíz de las siete sefirot bajo Tabur. Hay siete incluidas en esta pata, que luego serán setenta en el cuerpo cuando lleguemos a Ayin, a las setenta naciones del mundo en el partzuf inmediatamente inferior. Desde donde nos elevaremos con MAN, y en el retorno, en cada MAD, quede en Daat el resultado para gobernar esta cuarta pata.
הב' הוא, שיעורי קומת פרצופי בי"ע ועמידת
העולמות בראשונה, בעת שנאצלו ויצאו
מהנוקבא דאצילות .
El segundo (*) es: Las medidas (frecuencias) de los pisos (comienzos) de los sus partzuf en BIA y la posición de los mundos por primera vez, cuando eran (en tiempos de) de Atzilut y salían (fuera) desde la Nukvá de Atzilut.
(*) Segundo: La raíz de estos siete partzuf está allí, desde ellos se parte, son los pisos de sus frecuencias, medidas, características, cualidades. Es necesario tener presente en cada una de las siete, cual raíz es, y a su vez que se "baja", se "sale fuera" por Nukvá. En Nukvá es donde hay mayor carencia. Desde allí se eleva MAN, y toda estructura espiritual trabaja para corregirla. En función de ella. Solo desde Nukvá se puede llegar a la corrección final. Solo desde allí se puede llegar hasta lo más elevado. Y el retorno de toda esta corrección baja, desciende, se extiende también hasta allí, porque es en ese sitio donde más se necesita. Es el comienzo y el fin de todo. Y todo ZON, con sus siete raíces, intentan dar, desde donde les corresponda, a ella.
הג' הוא, כל אלו שיעורי קומה מהמוחין
דתוספת ומצב עמידתם, שהשיגו מטרם חטאו
של אדה"ר .
El tercero es (*): Todas estas medidas (frecuencias) de los pisos (estaturas) de los mojin (comprensiones), de adición y la condición de levantamiento, que han obtenido antes del pecado de Adam HaRishon.
(*) Tercero: Adam HaRishon, el primer hombre en conocer al Creador y vivir de acuerdo a Sus leyes desde un extremo al otro del mundo (ZON), él estaba de pie y podía contemplarlo todo. Su cabeza y hasta sus hombros estaban por encima del Parsá, donde solo existe deseo por El, donde la unidad con Él es completa. Pero cuando El, por voluntad propia, cambia Su intención y busca otros dioses, deja de estar en Sus manos para intentar tomar en las propias el control de la situación desobedeciendo explicita y conscientemente sus órdenes, todo se derrumba, deja de estar de pie. Cae y su conciencia, que hasta un momento antes, era desde un extremo al otro de todo su cuerpo, ahora ya es solo oscuridad. Pero él, Adam, estuvo de pie, y la raíz de la conciencia de este estado de pie, de estar levantado, de estar parado sobre el monte de los Olivos, esta conciencia, en forma pura y escondida, sigue estando allí, en lo más profundo, pero no se ha ido. Porque él estuvo de pie en el comienzo, y deberá volver a levantarse, son esta guía, de esta raíz, como referencia.
הד' הוא, המוחין שנשתיירו בפרצופי בי"ע
ומקום נפילת העולמות לאחר שנפגמו בחטאו
של אדה"ר ..
El cuarto es (*): Los restantes mojin de sus partzuf (en) BIA, y el lugar de la caída de los mundos, han sido agraviados en el pecado de Adam HaRishon.
(*) Cuarto: Y nosotros descendemos de Él. Y todos nosotros debemos volver a unificarlo a él. El alma de Adam se ha resquebrajado en muchísimos trozos, y dispersa en toda la humanidad actual, en todo el mundo. Y debe volver a unificarse. Y así como la raíz de "todo lo bueno y como levantarnos está allí", porque previamente estuvo de pie. También está la raíz de "todo
lo malo", porque él se ha caído, y en esa caída queda un recuerdo, que también permanece dirigiendo sus fuerzas hacia el EGO. Ambas situaciones están allí entonces en cada ser humano actual. Ambas provienen de Adam, es cada uno de sus dos estados. Las primeras son las raíces del dar, de nuestro deseo de conectarnos al Creador. Las segundas son las raíces de nuestro deseo de recibir para nosotros mismos, es decir, de no servir al Creador, sino a otros dioses. Ambas existen, y tenemos libre albedrío para elegir.
הה' הוא, המוחין דאמא שקבלו פרצופי בי"ע
אחר נפילתם למטה מפרסא דאצילות ..
El quinto es (*): El mojin de Ima tiene dos partzuf (en) BIA, después de su caída y hasta el Parsá de Atzilut.
(*) Quinto: Ima, la madre, desciende y se divide en dos. Y su parte inferior llega desde Tabur hasta el Parsá de Atzilut.
הו' הוא, בחינת פרצופי האחור דה"פ אצילות
שירדו ונתלבשו בפרצופי בי"ע ונעשו להם
לבחינת נשמה לנשמה .
El sexto es (*): En los aspectos de los partzuf de Ajoraim (espaldas) de los cinco partzufim de Atzilut, quienes van abajo y son vestidos en su partzuf (de) BIA, y son construidos (hechos) desde ellos, hacia aspectos de Neshamá a Neshamá.
(*) Sexto: Los partzufim de las espaldas de los cinco partzuf de Atzilut, ellos bajan y son construidos en almas: Neshamá. El nivel más grande del alma humana comprensible es Neshamá, cuando su deseo de dar a toda la Creación es real y aplicable. Este tipo de alma, desciende directamente en esta intención desde Atzilut, desde las espaldas allí, desde todos los sitios donde hay carencias, para que ellas colaboren en el proceso de reconstrucción, para que ellas unan al alma original, en la parte que les corresponda en el camino de retorno.
הז' הוא, בחי' המלכות דאצילות שירדה
ונעשית בחינת עתיק לפרצופי בי"ע .
El séptimo es (*): En el aspecto de Maljut de Atzilut que ha descendido, en el aspecto de Atik del Partzuf de BIA.
(*) Séptimo: Tav, Maljut de Maljut está en Atik, la rais de Tav está en Atik, en lo más elevado. Esta es la dualidad de la Cabalá, solo en este lugar más profundo, su parte para completarla está en lo más elevado, o, lo que es lo mismo, solo en ella existe el poder para corregir todo cuando sea completa.
קמה( הנה הבחן הא' כבר נתבאר )לעיל מאות
ס"ו ואילך(, שמפאת עלית המלכות המסיימת
שמתחת סיום רגלי א"ק, למקום החזה דז"ת
דנקודות דס"ג, הנעשה בזמן צמצום ב
145) Y aquí la primera investigación (examen, test) será aclarado (anteriormente, más arriba, desde los párrafos 56 y de ahí en adelante), porque desde Atik de Maljut (*), quien completa (finaliza) está por debajo del final de las piernas de Adam Kadmón, hasta el lugar del pecho (Jazé) (**) de ZOT de Nekudot de Samej Gimel, realizado (hecho), en el momento de la segunda reducción.
(*) Quien completa el proceso es la luz que yace en Atik, en Keter de Atzilut, que llega directamente desde la raíz de Keter, conectado a Ein Sof, en un lugar donde no existe corrupción de la luz debido a nuestro pecado. Y el acceso a este sitio, desde nosotros, desde el kli, es solo a través desde un sitio por debajo de las piernas de Adam Kadmón. Solo desde nuestro mayor dolor/placer, con la intención correcta, trabajando en nosotros mismos desde ese sitio tan "bajo" para desde allí ser UNO con El, es que podemos acceder a la liberación. Solo desde allí llega la comprensión, la luz que libera de las klipot. ¿Esta luz es nuestra? No, esta luz es solo del Creador. Pero para acceder a ella, para que ella "sea visible, perceptible" en nuestro kli, para que se nos vaya revelando, pasa a paso, y a nuestro ritmo individual cada corrección, es necesario "ascender desde ahí". Solo a través de la práctica y con la intención correcta desde ese sitio. Si lo hacemos, de "alguna manera", nos irá llegando información, a nuestro propio ritmo, acerca de cómo ir avanzando paso a paso, sin dañarnos. Esta "energía, luz, comprensión" de liberación de las cáscaras (klipot), generadas por nuestro pecado, cometido una y otra vez sobre nosotros mismos, solo pertenece al Creador, y solo es accesible a el mismo por medio de lo más "bajo", por medio de "quien tiene mayor carencia". Esta es la razón principal, por la cual este "conocimiento" no puede ser transmitido, bajo ningún concepto, de un ser humano a otro, a cambio de algo físico, en particular, dinero. ¿Acaso sería coherente, puro, cobrar dinero por algo que no nos pertenece? Esta sabiduría, que llega a nosotros por nuestro esfuerzo personal, por haber realizado MAN en forma correcta, es MAD, no es MAN, es MAD, y MAD SOLO la brinda el Creador. Y lo contrario también es cierto. Si algún ser humano, cobra dinero, o algún otro bien material, favor, etc., por este intercambio. Esta "energía, sabiduría, etc.", no viene desde Atik, y, por lo tanto, no tiene "el poder de liberar de la klipot". La única forma para "poder ser transmitida" es con la pureza suficiente, "en la transmisión", así como fue recibida, con "esa intención en la transmisión", si quiere "transmitir de otra manera", "queriendo de alguna forma obtener algo material a cambio en este proceso", es solo "contaminar la transmisión". La transmisión ya no es pura, porque en ella existe el deseo de dar puro, pero también, el deseo de recibir algo a cambio, y este deseo de "recibir algo a cambio", incluido en el proceso, por voluntad propia de quien lo hace, es suficiente para que el contacto con Atik desaparezca. Porque Atik (Keter) no tiene aviut, no tiene espesor de deseo de recibir lo material de ningún tipo, y todo, absolutamente todo lo que existe se da por afinidad de cualidades. Y para que exista una conexión en cualidad con Atik, esta pureza, sin "nada material al medio", es imprescindible, y en el momento que "existe algo material al medio", el vínculo con Atik desaparece. Por lo tanto, todo aquel material que es transmitido por medios, en los cuales el "autor" (autor entre comillas, porque no es el autor real, sino "a quien le fue revelada la información debido a su esfuerzo), tenga esta intención "mezclada con algo material no proviene de Keter, y NO TIENE PODER DE LIBERACION. Puede ser muy elevada, es verdad, pero no libera de las klipot. Bajo NINGUN concepto. La
LIBERACION, solo llega desde Keter, y para ello, NADA material puede existir al medio. Pero existe otra razón, tan importante como la primera, y es que la liberación SOLO LLEGA DESDE EL INFERIOR, NUNCA DESDE QUIEN DA. Cuando "una persona da a otra", para "ayudarla", esta "otra", "la que recibe", es la que tiene la mayor carencia, y, por lo tanto, la que accede al lugar más elevado. La persona que "recibe", el "estudiante", el "lector", si hace el trabajo en uno mismo correctamente, accede a un lugar más elevado que "su maestro", que "quien escribió el texto", SIEMRPE. Porque en este proceso de dar en forma pura uno al otro, quien recibe, al realizar su MAN, está corrigiéndose a sí mismo, y "devolviendo el favor a su vez" a quien le dio. Entonces, puede alguna persona, cobrar algo a cambio a otra, por "enseñar algo", que, "además de no pertenecerle", en este proceso de transmisión, se beneficia absolutamente desde quien lee. Porque el lugar al que llega "el que lee, es estudiante", es más elevado que el del "maestro", pero la luz de retorno "baña a ambos en la vuelta", el intercambio se dio en forma pura en ambos, pero la mayor luz, la que genera la corrección real, llega solo desde Maljut, no de ZA. Siempre es desde Maljut. En cualquier proceso. Maljut de Maljut, la luz de Tav está en Atik, y solo Maljut de Maljut puede llegar a Atik. Y este proceso de estas dos personas, quien recibe, el "estudiante, quien lee", es Maljut, y "quien transmitió la información, quien escribió el libro" es ZA. Ambos, ZA y Maljut se liberan de sus carencias en el intercambio, pero la luz de liberación, llega por Maljut. Es por eso, que para uno "poder liberarse a sí mismo de sus propias klipot", debe dar, debe compartir esta información en forma TOTALMENTE pura, y en la medida que quien la reciba, a su realice MAN en forma pura a su vez, en el MAD de quien recibe, ambos se liberan. Así funciona el proceso. Y no de otra manera. Y entonces, puede alguien, que desee liberarse de sus klipot, ¿cobrar algo a cambio material en esta transmisión? No. Puede la información transmitida y "cobrada" generar liberación real, para algún ser humano? No. Solo es posible la liberación real, si ambos, quien da, y quien recibe, participan del proceso en forma pura, y siempre quien accede a lo más elevado en este intercambio es Maljut. Entre ZA y Maljut, Maljut, el elemento femenino es quien tiene mayor carencia, es verdad, quien tiene mayor poder de limitación, severidad, también es verdad. Pero es precisamente por esta razón, que es solo Maljut quien puede generar la liberación, y NUNCA quien da, solo quien recibe. Solo quien recibe, cuando limita correctamente, libera a ambos. La liberación de las klipot NUNCA viene desde lo masculino, lo masculino, da. Lo femenino recibe, limita, pero solo lo femenino, limitando en forma adecuada, puede reflejar la luz para ambos. Solo desde allí se llega a lo más alto, Nunca, desde otro sitio. Toda la estructura espiritual entonces trabaja para Maljut, y cualquier persona, que acceda a "conocimiento que genere revelación", porque "hizo MAN correctamente en algún momento", es necesario que sea absolutamente consciente de ambos puntos. 1) Esta sabiduría, mojin de liberación, no es suyo. No le pertenece. Solo es de Él, de nuestro Creador. y 2) Solo llega a él, solo es posible realizar MAN correctamente cuando se da a otros, de forma desinteresada, NO es posible realizar MAN solo, NUNCA, si una persona estudia en su ático, pero no comparte lo que estudia, nunca llegará a Atik, y si lo comparte con una segunda intención, tampoco. La liberación está solo en el poder de la Nukvá, y para llegar a Nukvá, hay que dar, porque entonces, quien recibe, si somos bendecidos por nuestro Creador, de "cruzarnos con personas" con la intención correcta, entonces quien dio, es liberado, por hacer dado en forma pura, y entonces, quien recibió, logró realizar MAN.
(**) Quien recibe, se eleva hasta el Parsá, hasta donde descendió la luz desde la madre en la segunda reducción. Y entonces, en este sitio, en el corazón, Tiferet, es reconstruido el templo donde la luz del Creador puede volver a brillar, en este sitio de encuentro entre ambos, el deseo de dar, y el deseo de recibir, que se unen dentro de Tiferet, en el Parsá.
יצאו ונפלו ב"ש תתאין דת"ת ונהי"ם למטה
מנקודת הסיום החדשה שבחזה דנקודות, ואינם
ראויים עוד לקבל אור העליון, ונעשו מהם
המקום לג' העולמות בי"ע ,
Salen (*) fuera y caen en los dos tercios inferiores de Tiferet y NeHIM (Netzaj, Hod, Iesod, Maljut), hacia abajo desde el nuevo punto del final desde el Jazé de Nekudot, y ya no son dignas de recibir la luz superior, y es construido en ellos el lugar de los tres mundos de BIA (Briah, Yetzirah, Asiá),
(*) Y se elevan en MAN juntos y regresan en MAD hasta allí, y en Tiferet bajan a los 2/3 y más abajo en NeHIM para llevar la corrección a donde están las carencias, y liberar a quienes realizaron MAN en forma correcta. Pero a su vez, en este retorno a de la luz por debajo del Tabur, llega luz que resquebraja el resto de las klipot, y un nuevo proceso de corrección es posible. En los 2/3 inferiores de Tiferet está la raíz de los tres mundos de BIA, que serán transcurridos en el siguiente paso nuevamente. El proceso de corrección personal individual es dual en todo momento. Para "quien realizo MAN", para aquellas carencias trabajadas correctamente, y que lograron llegar a Atik, ya hay conciencia en ellas. Ellas "están abajo pero ahora con luz", la conciencia de ese ser se ha ampliado, pero a su vez, esa luz que llega y libera esta parte de Maljut, también nos muestra un poco más de EGO a ser trabajado en el siguiente paso. Porque la cáscara, la klipá, debe ser resquebrajada paso a paso, a nuestro ritmo. Antes que esto ocurra, nos protege de la potente luz del Creador, pero luego que ya tenemos fuerza, se irá quebrando, para poder ponernos, cada vez más, en afinidad a Él.
שמב"ש תתאין דת"ת נעשה מקום עולם
הבריאה, ומג' ספירות נה"י נעשה מקום עולם
היצירה, ומהמלכות נעשה מקום עולם העשיה.
עש"ה .
Que desde los dos tercios inferiores (*) de Tiferet, se vuelven el lugar del mundo de la Creación (**) (Briah), y desde las tres sefirot NeHI, es el lugar del mundo de Yetzirah (Formación), y desde Maljut, se construirá el lugar del mundo de Asiá. Mira bien allí.
(*) (תתאין ) tatain, es inferiores, también es ajuste, porque la raíz de los tres mundos de BIA encaja allí, está incluida en ese sitio.
(**) Y en ese sitio, en estos dos tercios inferiores, en la extensión de esta raíz de los mundos hasta las setenta naciones, es el lugar de Briah, los 2/3 inferiores de Tiferet es donde Briah residirá. Y las tres sefirot NeHI (Netzaj, Hod, Iesod) es el lugar de Yetzirah, donde se construye el mundo, se expande en todas las naciones del cuerpo (ZA). Y Asiá es el lugar de Maljut.
קמו( והבחן הב' שהוא שיעורי קומת פרצופי
בי"ע ומקום עמידתם בעת יציאתם ולידתם
מבטן הנוקבא דאצילות. דע, שבעת הזאת כבר
השיג הז"א בחינת חיה מאבא ,
146) Y el segundo aspecto (examen), el cual es las medidas de los pisos de su partzuf de BIA, y el lugar (desde donde ellos) se levantan, cuando salen fuera para dar nacimiento, es desde el embrión (feto) de Nukvá de Atzilut (*). Conoce, que estas siete has sido alcanzadas en ZA (**), (con) un aspecto de Jaiá desde Aba (Padre),
(*) Todo el proceso de retorno llega desde Nukvá, allí, en lo femenino, existe la capacidad de engendrar el feto, de acobijar la luz y que pueda crecer, que llegue a un ritmo adecuado y sea digerida, sin dañar.
(**) En ZA, existe la luz Jaiá oculta, la luz que da vida y llega desde el padre. ZA se comunica con Jojmá desde el lado derecho. Pero esta luz solo está oculta. La más alta luz que puede ser percibida, es Neshamá, y ella llega desde la madre (Ima), por elemento femenino, la Nukvá, la Hei inferior, que se comunica con la Hei superior en el Parsá, en el momento del segundo Tzimtzum. El primer tzimtzum, la luz directa, solo puede ser rechazada, nunca recibida. Y el poder del nacimiento de la nueva vida solo existe al poder ser recibida, ¿de qué sirve una luz muy potente que no puede llegar a recibirse?, y que, a su vez, si lo hacemos, porque es infinitamente atractiva, ¿solo genera autodestrucción? Lo masculino recibido directamente solo destruye, no existe corrección ni elevación que no llegue a través de la limitación, es decir el elemento femenino que vive en cada uno de los seres humanos. Todos los aspectos mencionados solo refieren a lo espiritual, cada ser humano, independientemente de su sexo físico tiene a ambos, tiene su deseo de dar, y su deseo de recibir, su misericordia, y su severidad.
והנוקבא כבר השיגה בחינת נשמה מאמא.
וכבר ידעת שאין הזו"ן מקבלים המוחין
מאו"א אלא בדרך עליה והלבשה, כנ"ל באות
קמ"ב ע"ש .
Y la Nukvá, ella también ha obtenido un aspecto de su alma, Neshamá, desde Ima. Y tú ya sabes que no había (en) ZON (*) recepción del mojin desde Ima, pero si el camino de vestirlo a él.
(*) Contemplando la relación entre ZON e Ima ahora, ZON es lo femenino (inferior, quien recibe), e Ima, lo masculino (quien da). Todo es relativo en lo espiritual. ZON no puede recibir la luz de la madre en su sitio, solo la ve a la distancia. La madre, YESHSUT, solo llega hasta el Parsá, y desde allí guía el camino de corrección. Ella es interna a cada aspecto de ZON en todas sus acciones. Pero la interacción entre ambos, solo se da, cuando ZON a su vez, llega hasta el Parsá por medio de su esfuerzo en su trabajo de corrección personal. Nunca de otra manera.
וע"כ נמצא הז"א מלביש את אבא דאצילות
הנק' או"א עילאין. והנוקבא מלבשת לאמא
דאצילות הנק' ישסו"ת. ואז
הנוקבא דאצילות ביררה והאצילה את עולם
הבריאה בכללות ה"פ שבו .,
Y por lo tanto encontramos a ZA (*) vistiendo al Padre (Aba) de Atzilut, que es llamado: Abba veIma superior. Y la Nukvá, desde sus vestiduras hacia Ima de Atzilut, que es llamado: YESHSUT. Entonces la Nukvá de Atzilut clarifica y ennoblece el mundo de la Creación (Briah), en el aspecto general de las cinco partzufim en él.
(*) Observamos ahora los cuatro aspectos del nombre santo en esta relación entre Atzilut y el mundo por debajo del Parsá. Recién consideramos solo lo superior, es decir quien da, y lo inferior, los hijos, quien recibe. Pero en cada aspecto (dentro de quien da), y (dentro de quien recibe), existen partes masculina y femenina. Entonces en AvI superior (AvI superior es Ima, pero ambos son UNO) está Aba, el padre, la Iud, en Atzilut, es el aspecto masculino que da a ZA. Esta luz solo debe rechazarse directamente, es luz que existe en el proceso para darle a Nukvá, no para "ser recibida en el camino". Esta luz que llega a ZA (la Vav) y a todo nuestro cuerpo a través suyo, no tiene otra tarea o intención que dar a nuestra carencia más grande, a nuestro mayor dolor placer, para que viva y que logre elevarse a lo superior en su camino de retorno. Y para todo otro objetivo, debe ser rechazada, no puede recibirse, porque de hacerlo, solo nos destruiría. Este es el primer tzimtzum, en este primer rechazo total. Y el segundo aspecto, es cuando la madre ya es YESHSUT, se redujo a si misma para poder llegar a sus hijos de forma de no dañar, es la primera Hei, que tiene la misma forma que la segunda Maljut (o Nukvá), que se encuentra en el corazón, Tiferet, debido al esfuerzo de ambas, y comienzan a construir allí, en esa unión el tercer templo, el tercer lugar santo de unión entre lo superior e inferior, derecha e izquierda, en el centro de nuestra estructura, para desde allí Él puede irradiar en el Esplendor de Tiferet.
קמז( וכיון שהנוקבא עומדת במקום אמא, הרי
היא נחשבת למדרגת אמא, כי התחתון העולה
לעליון נעשה כמוהו, ולפיכך עולם הבריאה
שנבררה על ידה נבחנת למדרגת ז"א, להיותה
מדרגה תחתונה להנוקבא שהיא בחינת אמא
והתחתון מאמא הוא ז"א. ונמצא אז עולם
147) Y desde que Nukvá (*) se para (se levanta) en el lugar de la madre: Ima, después de todo, ella (Nukvá) es considerada un escalón de la madre (Ima), porque la parte baja que se eleva a lo más alto es convertida como ella, y entonces el mundo de la Creación (Briah) es elegido por ella para (recorrer) todos los aspectos del escalón de ZA, para ser el escalón más bajo de la Nukvá, que es un aspecto de la madre, e inferior a ZA. Y entonces es encontrado (hecho, construido) del mundo (de la Creación: Briah)
(*) Nukvá ennoblece a Briah, porque desde el momento que realiza MAN y se eleva hasta allí, el encuentro se produce, y todo el esfuerzo de la madre por ayudar a sus hijos es recompensados, porque "sus hijos la escuchan, le hacen caso", y la comunicación logra ser establecida, la ayuda llega a destino, y esto ennoblece a quien la da
Comments