top of page
Foto del escritordescubrasuinterior

117 Apertura a la Interpretacion HaSulam (מט) (פתיחה לפירוש הסולם)

‫חירק‬ ‫שורק‬ ‫חולם‬

,‫נקודות‬ '‫ג‬ ,‫כן‬ ‫גם‬ ‫מכונים‬ ‫אלו‬ ‫קוין‬ '‫וג‬ )‫לט‬

‫נקודת‬ ‫ה"ס‬ ‫ימין‬ ‫שקו‬ .‫חירק‬ ,‫שורק‬ ,‫חולם‬

‫דהיינו‬ ,‫השורק‬ ‫נקודת‬ ‫ה"ס‬ ‫שמאל‬ ‫וקו‬ .‫החולם‬

‫נקודה‬ ‫ובתוכה‬ '‫ו‬ ‫שהוא‬ ,‫מלאפום‬

Holem Shurek Hirek

39) Y tres rayos, que ellos son llamados también: tres puntos (Nekudot): Holem, Shurek, Hireq

(*). Que el rayo de la derecha son cinco sefirot que son llamadas Holem. Y el rayo de la

izquierda cinco sefirot que son llamadas Shureq, es decir Malapin (**)

Comentarios

(*) Tres Nekudot, vocales que aparecen en las letras (kelim), una por encima de las mismas

(Holem), otra al medio (Shureq), y otra por debajo (Hireq), que esto es seis y son un punto

(nekuda),

(**) (‫)מלאפום‬ nombre en arameo de Shureq (hebreo) (‫)שורק‬. Refiere al estado en el cuerpo,

ZA, donde una sefirá (punto), es a la vez seis aspectos en este estado VaK.

‫וטעם‬ .‫החירק‬ ‫נקודת‬ ‫ה"ס‬ ,‫האמצעי‬ ‫והקו‬

,‫החכמה‬ ‫הארת‬ ‫על‬ ‫רומזות‬ ‫נקודות‬ ‫כי‬ ‫הדברים‬

‫שהם‬ ,‫האותיות‬ ‫את‬ ‫ומנענעים‬ ‫מחיים‬ ‫שהם‬

‫הכלים‬

Y la línea media (central), cinco sefirot que son llamadas Hireq. Y el gusto (sabor, taamim) de

estas palabras (objetos, debarim), que los puntos (nekudot) apuntan a la iluminación de Jojmá,

que ellos dan vida y movimiento (sacuden) a las letras (otiot), que ellas son kelim (*).

Comentarios

(*) Las letras son los kelim (vasijas, recipientes) que, al vaciarlas de nuestro EGO, llegará luz a

ellas en las diferentes etapas del proceso de corrección personal, estos puntos (nekudot,

vocales), son esta luz que les da vida a estos kelim, y a toda nuestra estructura espiritual,

movimiento, las sacuden en función de acercarse a su verdadero objetivo de vida.

‫המלכות‬ ‫עלית‬ ‫בעת‬ ‫שנתתקן‬ ‫הימין‬ ‫קו‬ ‫ולפיכך‬

,)'‫ל‬ ‫באות‬ ‫(כנ"ל‬ ‫חכמה‬ ‫חסר‬ ‫שהוא‬ ,‫לבינה‬

‫ממעל‬ ‫לעמוד‬ ‫שדרכה‬ ,‫החולם‬ ‫בנקודת‬ ‫רמוז‬

,‫החכמה‬ ‫שהיא‬ ,‫שהנקודה‬ ‫מורה‬ ‫שזה‬ ,‫לאותיות‬

‫אלא‬ ,‫האותיות‬ ‫שהם‬ ‫בכלים‬ ‫מתלבשת‬ ‫אינה‬

‫לכלים‬ ‫ממעל‬ ‫נמצאת‬

Y, por lo tanto, la línea media que será corrección, cuando Maljut ascendió a Biná, que ella

carece (jeser) de Jojmá (*) (como fue visto anteriormente en el párrafo 30), apuntando hacia el

punto del Soñador (Holem) (**), a través de quienes las letras se paran (se ponen de pie), quees un educador (quien comanda, ordena) a ese punto, que es Jojmá, que no se viste en los

kelim que son las letras, pero si (está) por encima de las letras.

Comentarios

(*) Recordemos la diferencia entre (‫)חסר‬ (carencia) y (‫)חסד‬ (misericordia), es simplemente la

Dalet por la Resh, como se ha mencionado anteriormente en el estudio de las letras, solo ir

desde nuestro orgullo hacia entregarnos por completo a estar en Sus manos, puede

solucionarla.

(**) Holem es el punto sobre las letras, la luz superior, Shureq está al medio, en el proceso en

el cuerpo, Hireq está debajo, en el camino de corrección por debajo del Parsá. Todo apunta a

lo superior en este proceso, es decir, a dirigirnos a las luces por encima de las letras, este es

nuestro objetivo, y desde allí llegará la liberación paso a paso. Esta luz Jojmá nos irá dirigiendo,

comandando, en cada lugar, y en su junta medida, como resultado (respuesta) a nuestro

trabajo individual. Ella (Jojmá) no está dentro del Kelim, sino que la dirige por encima en

Holem.

‫שחזרו‬ ‫אחר‬ ,‫ותו"מ‬ ‫מבינה‬ ‫הנתקן‬ ,‫השמאל‬ ‫וקו‬

‫(כנ"ל‬ ‫החכמה‬ ‫באור‬ ‫מחזיקים‬ ‫שהם‬ ,‫למדרגתם‬

'‫ו‬ ‫שהוא‬ ,‫השורק‬ ‫בנקודת‬ ‫רמוז‬ ‫ע"כ‬ ,)'‫ל‬ ‫באות‬

‫שהיא‬ ‫שהנקודה‬ ‫מורה‬ ‫שזה‬ ,‫קודה‬ ‫נ‬ ‫שבתוכה‬

‫אותיות‬ ‫המכונים‬ ‫הכלים‬ ‫בתוך‬ ‫מלובשת‬ ,‫חכמה‬

Y la línea izquierda, corrigiendo desde Biná, y Tiferet, y Maljut, que ellos son malapin en la luz

Jojmá (como fue visto anteriormente en el párrafo 30), por lo tanto, apuntan al punto

Chirriador (Shureq), que ellas son seis en el punto (nekuda) del medio (centro, interior), que

este punto comanda (dirige), que es el punto en el que ella es Jojmá (*), vestidas en los kelim

que son llamados letras.

Comentarios

(*) En Holem la luz (Holem) está por encima de la letra. En Shureq ya está bajando al cuerpo,

se está incluyendo en la misma, se está ocultando dentro de la Jasadim de la misma, para

quedar como esencia en su interior. Esta luz (Jojmá) ahora está vestida en las letras.

‫שמתחתיה‬ ‫ממדרגה‬ ‫הנתקן‬ ,‫האמצעי‬ ‫והקו‬

'‫ב‬ ‫והשלים‬ ‫והכריע‬ ‫העליונה‬ ‫למדרגה‬ ‫שעלה‬

,)‫ל"ה‬ ‫ובאות‬ ‫ל"ב‬ ‫באות‬ ‫(כנ"ל‬ ‫שלה‬ ‫הקוין‬

‫יכולה‬ ‫החכמה‬ ‫היתה‬ ‫לא‬ ‫האמצעי‬ ‫הקו‬ ‫שלולא‬

‫מגיע‬ ‫הזה‬ ‫התקון‬ ‫ש‬ ‫ומתוך‬ ,)‫שם‬ ‫(כמ"ש‬ ‫להאיר‬

‫החירק‬ ‫בנקודת‬ ‫רמוז‬ ‫הוא‬ ,‫שמתחתיה‬ ‫ממדרגה‬

‫הכלים‬ ‫שהם‬ ‫האותיות‬ ‫מתחת‬ ‫העומדת‬

Y la línea central, de quien se ha corregido desde un escalón inferior, el cual ha ascendido a un

escalón superior, y se ha decidido (determinado) y completado (reconciliado con sí mismo) en

dos rayos en él (como fue visto anteriormente en el párrafo 32 y el párrafo 35), que si no

hubiera (existiera) línea media, la sabiduría (Jojmá) no hubiera podido iluminar (Como está

escrito en el nombre: Shem (*)), y desde que la corrección llega desde un escalón por debajode ella, esto está implícito en el punto Hireq, el cual se para por debajo de las letras que son

los kelim (vasijas, herramientas) (**)

Comentarios

(*) (‫)השם‬ El Nombre, Su nombre, nuestro Creador. (‫)שם‬ Shem está compuesto por Shin (Iesod)

y Mem (Jesed), ambas letras madres que componen este nombre del Creador. Solo a través

del masaj en Iesod podemos llegar al equilibrio perfecto entre lo masculino y femenino de la

Shin entre Jojmá y Biná en el Árbol, y esto solo se logra a través de Jesed, poniéndonos en Sus

manos, no existe otra manera, pero adicionalmente, en el árbol, Mem es también la unión

masculino - femenina por debajo del Parsá (entre Netzaj y Hod), las dos instancias que hay que

equilibrar en este Iesod en este trabajo de corrección personal en Tzadi, ambas letras están

conectadas en este proceso recurrente, para cada chispa que logremos trabajar en nuestro

Maljut, en este ascenso hacia Biná, vayan liberándose una a una, cada vez que la afinidad de

cualidades se haya completado para ella.

(**) Y este proceso desde Iesod hasta lo superior, hasta llegar al Parsá, se "resume", concentra

en esta Hireq, este punto (nekudá, vocal) por debajo de las letras, que luego se "ampliará", se

verá con más detalle cuando se estudien las demás vocales, que también existen debajo de las

letras, en estos pasos entre el Parsá e Iesod (Pataj, Qametz, Segol, Tsere, etc., Ver página 89

del Tomo 1 del Zohar, Apertura a la sabiduría de la Cabalá, párrafo 90)

‫אנו‬ ‫זה‬ ‫ומשום‬ .‫חתיה‬ ‫שמת‬ ‫מדרגה‬ ‫להיותה‬

‫מסך‬ ‫בשם‬ ,‫האמצעי‬ ‫דקו‬ ‫המסך‬ ‫תמיד‬ ‫מכנים‬

‫אות‬ '‫א‬ ‫בראשית‬ ‫בסולם‬ ‫זה‬ ‫כל‬ '‫(ועי‬ ‫דחירק‬

)'‫ט‬.

Lo cual es un escalón por debajo de ella. Y es por lo cual nosotros siempre llamamos al masaj

(pantalla) de esta línea media (*) (Y a través de toda esta escalera (Sulam), en Bereshit Alef,

párrafo 9).

Comentarios

(*) Solo a través del trabajo correcto en el masaj (Iesod) podemos llegar a construirla,

equilibrando nuestro deseo de recibir y dar, para que ambos trabajen juntos hacia Él.‫קוין‬ '‫מב‬ ‫למעלה‬ ‫צעי‬ ‫האמ‬ ‫קו‬

‫למעלה‬ ‫שהוא‬ ,‫אמצעי‬ ‫קו‬ ‫בחינת‬ ‫יש‬ ‫אכן‬ )‫מ‬

‫אשר‬ ,‫דעתיקא‬ ‫רישין‬ '‫בג‬ ‫והיינו‬ ,‫הקוין‬ '‫מב‬

‫הקוין‬ '‫ב‬ ‫ומיחד‬ ‫מכריע‬ ‫אתיידע‬ ‫דלא‬ ‫הרישא‬

‫וחכמה‬ ‫כתרא‬ ‫רישין‬ '‫ב‬ ‫שהם‬ ‫ושמאל‬ ‫ימין‬

‫(כמ"ש‬ ‫ממנו‬ ‫למטה‬ ‫שהם‬ ,‫דא"א‬ ‫סתימאה‬

‫ובדף‬ ,‫פירוש‬ ‫ויש‬ ‫ד"ה‬ ‫ט"ו‬ ‫דף‬ ‫זוטא‬ ‫באדרא‬

‫ביאור‬ ‫ד"ה‬ ‫)כ"ז‬

Línea media que se eleva desde dos rayos (kavin)

40) Que hay un aspecto de la línea media, que se eleva en dos rayos (líneas), (y), es decir, en

tres Reshin daAtika (*), la cual es una cabeza (Rosha), (desde la cual) no se abrumará en

información (**), decisivos y juntos, en dos rayos (líneas): derecha e izquierda, que ellas son

dos (desde la) cabeza, desde Keter y Jojmá desde Arij Anpin (***), que ellos están por debajo

de ellos (Como está escrito en Adra Zuta (****), página 15, "discurso de principiante": "Y hay

una interpretación", y en página 27, "discurso de principiante": "Nota")

Comentarios

(*) Resh es la fuente de la Sitra Ajra desde la cual hay que elevarnos desde Iesod hasta Tiferet,

pero además es Cabeza en arameo (‫)ריש‬ o ( ‫ישא‬ ‫ר‬ ), es decir, a través de la transformación de

este orgullo en humildad, poniéndonos a nosotros mismos completamente en Sus manos,

llegaremos a Él. Aquí esta expresado en plural (terminación Iud Nun, plural masculino en

arameo), expresando que desde estas dos líneas de trabajo (derecha e izquierda) lograremos

llegar a Él, para que nos brinde la tercera, la línea central, o también como está expresado en

este párrafo, que son tres líneas y no dos, al llegar la tercera desde Rosh. Y llegan

precisamente desde Atik, desde Keter el Atzilut, hasta donde se eleva Maljut, porque solo allí

puede completar su carencia y lograr la liberación.

(**) Ambos rayos trabajan juntos, determinan el resultado de esta línea media la cual es

devuelta en forma perfecta, exacta, por parte de nuestro Creador en función del trabajo

realizado. No es luz que pueda lastimar, no está sobredimensionada, sino que se adjunta a lo

corregido en el trabajo de ascensión hasta allí. (‫)מכריע‬ decisivo (determinado, cruciales),

(‫)מיחד‬ juntos, uno al lado del otro, dedicados mutuamente, pero también toda la expresión

(‫ומיחד‬ ‫מכריע‬ ‫אתיידע‬ ‫)דלא‬ es no abrumar en información.

(***) Este retorno llega desde la cabeza de Atzilut, en Keter y Jojmá de Arij Anpin (se observa

que Keter finaliza en Alef)

(****) (‫זוטא‬ ‫)אדרא‬ Hadra Zuta (en hebreo - la pequeña asamblea) es un artículo del Zohar que

describe la reunión del grupo de Rabí Shimon Bar Yochai alrededor de su rabino, el día de su

muerte, y detalla los secretos de la Torá que Rabí Shimon Bar Yochai reveló. a sus alumnos en

ese momento. El artículo aparece en el Libro del Zohar en Parashat HaAzino y es una secuela

de Adra Raba.‫אבל‬ ,‫קוין‬ '‫לג‬ ‫שורש‬ ‫לבחינת‬ ‫נתקנו‬ ‫הם‬ ‫אמנם‬

‫האמצעי‬ ‫הקו‬ ‫בא‬ ,‫מאלו‬ ‫חוץ‬ ‫קוין‬ '‫ג‬ ‫בכל‬

‫תקון‬ ‫בחינות‬ '‫ג‬ ,‫מוצא‬ ‫והנך‬ .‫כמבואר‬ ,‫מלמטה‬

‫קוין‬

A través que ellos fueron corregidos desde un aspecto de la raíz hacia tres rayos, pero en dad

una de las líneas, excepto esta: la línea media viene desde abajo, como fue explicado. (*) Y

encuentras, tres aspectos (en los) rayos de corrección:

Comentarios

(*) La línea media es dada por el Creador, llega desde arriba hacia abajo, por su raíz está abajo,

su origen está en el trabajo en nosotros mismos, sin este esfuerzo inicial nada puede ser

construido.

‫הקו‬ ‫אשר‬ ,‫דעתיקא‬ ‫רישין‬ '‫שבג‬ ‫קוין‬ ‫תקון‬ .‫א‬

‫כנ"ל‬ ‫הקוין‬ '‫מב‬ ‫למעלה‬ ‫הוא‬ ‫האמצעי‬

a) La corrección de los rayos que son tres (aspectos) (desde las) Cabezas de Atik (Roshin

daAtika), en el cual la línea media se eleva en dos rayos, como fue mencionado anteriormente.

‫השמאל‬ ‫בקו‬ ‫שאף‬ ,‫שבג"ר‬ ‫קוין‬ ‫תקון‬ ‫הוא‬ .‫ב‬

)‫כ"ו‬ ‫באות‬ ‫(כנ"ל‬ ‫חכמה‬ ‫גילוי‬ ‫אין‬

b) Que esta es la corrección de los rayos que, desde GaR, que incluso (aspirando) en la línea

izquierda no hay revelación de sabiduría (Jojmá) (Como fue visto anteriormente en el párrafo

26)

‫בקו‬ ‫אשר‬ ,‫תחתונות‬ ‫שבז"ס‬ ‫קוין‬ ‫תקון‬ ‫הוא‬ .‫ג‬

‫עד‬ ‫כ"ז‬ ‫אות‬ ‫מ‬ ‫(כנ"ל‬ ‫חכמה‬ ‫גילוי‬ ‫יש‬ ‫שמאל‬

)‫ל"ט‬ ‫אות‬

c) Que estos son los rayos de corrección que hay en la siete sefirot inferiores, en el cual en la

línea izquierda tiene una revelación de la sabiduría (Jojmá) (Como fue mencionado

anteriormente en el párrafo 27 hasta el párrafo 39) (*)

Comentarios

(*) Menciona tres aspectos en el proceso de formación de estas tres líneas:

a) Existe un trabajo en el masaj de equilibrio masculino femenino, poniéndonos en Sus manos

todo el tiempo (desde Resh hasta Dalet). solo en el equilibrio de ambas líneas con la kavaná

adecuada, la línea media será dibujada posteriormente.

b) Bina baja a ayudar a sus hijos desde GaR, allí solo hay limitación de Jojmá en Jasadim, Biná

no baja Jojmá directamente nunca, y solo la solicita a Abba, cuando "ve" la necesidad de los

mismos.

c) A través del trabajo correcto en las siete inferiores, desde donde hay más carencia se puede

llegar más alto, y en la medida justa irá descendiendo Jojmá para ir corrigiendo lo que

hayamos trabajado.‫שבאצילות‬ ‫חכמות‬ ‫מיני‬ ‫שלש‬

‫באצילות‬ ‫הן‬ ‫חכמות‬ '‫ג‬ )‫מא‬

Tres clases de Jojmá que (hay) en Atzilut

41) Tres Jojmá en Atzilut

‫שבפרצופין‬ ,‫ישר‬ ‫דאור‬ ‫שבע"ס‬ ‫חכמה‬ ‫היא‬ .‫א‬

‫דא"א‬ ‫סתימאה‬ ‫חכמה‬ ‫היא‬

a) Esta (es) Jojmá que (hay) en (las) diez sefirot de Or Iashar (la luz directa), que estos son los

partzufin de la Jojmá oculta de Arij Anpin (*)

Comentarios

(*) (‫סתימאה‬ ‫)חכמה‬ Jojmá oculta, ( ‫ה‬ ‫סתימא‬ ) oculta.

,‫או"א‬ ‫היא‬ ‫שבפרצופין‬ ,‫דבינה‬ ‫ג"ר‬ ‫היא‬ .‫ב‬

‫דימין‬ ‫חכמה‬ ‫ונקראת‬

b) Esta es GaR de Biná, que estos son los partzufim de Abba veIma, y son llamados: Jojmá de

(la) derecha.

,‫ישסו"ת‬ ‫היא‬ ‫שבפרצופין‬ ,‫דבינה‬ ‫ז"ת‬ ‫היא‬ .‫ג‬

‫דשמאל‬ ‫חכמה‬ ‫ונקראת‬

c) Estas (son) las siete (sefirot) inferiores de Biná, que estos son los partzufin de YESHSUT, y es

llamado: Jojmá de (la) izquierda.

‫ואינן‬ ,‫הן‬ ‫סתומות‬ ,‫הראשונות‬ ‫החכמות‬ ‫ושתי‬

,‫השלישית‬ ‫החכמה‬ ‫ורק‬ ,‫לתחתונים‬ ‫מאירות‬

‫במקום‬ ‫הנגלית‬ ‫היא‬ ,‫דשמאל‬ ‫חכמה‬ ‫דהיינו‬

‫ולתחתונים‬ ‫לזו"ן‬ ‫המאירה‬ ‫והיא‬ ,‫המלכות‬

Y las primeras dos Jojmá, y ellas no iluminan a los inferiores, y solamente la tercera Jojmá, que

esta es, la Jojmá de (la) izquierda, ella es revelada en el lugar de Maljut (*), y ella ilumina hacia

ZON y hacia los inferiores.

Comentarios

(*) El origen de esta revelación es la intención en Maljut por elevarse hasta Biná. Y esto

provoca que la madre descienda e ilumine a ZON, a todo el mundo espiritual, y más allá, hasta

nuestro mundo material.,‫דאצילות‬ ‫חכמה‬ ‫הוא‬ ‫שא"א‬ ,‫ידעת‬ ‫כבר‬ ‫כי‬ )‫מב‬

‫הם‬ ‫וישסו"ת‬ ,‫דאצילות‬ ‫דבינה‬ ‫ג"ר‬ ‫הם‬ ‫ואו"א‬

‫לות‬ ‫דאצי‬ ‫דבינה‬ ‫תחתונות‬ ‫ז"ס‬

42) Porque tú ya sabes, que Arij Anpin es Jojmá de Atzilut, y Abba veIma, ellos son GaR de Biná

de Atzilut, y YESHSUT, ellos son (las) siete sefirot inferiores de Biná de Atzilut.

‫כתר‬ ‫ספירות‬ '‫ב‬ ‫רק‬ ,‫דא"א‬ ‫בראש‬ ‫שאין‬ ‫ונודע‬

,‫סתימאה‬ ‫וחכמה‬ ‫כתרא‬ ‫הנקראים‬ ,‫וחכמה‬

‫לבחינת‬ ‫ונעשתה‬ ‫מראשו‬ ‫יצאה‬ ,‫שלו‬ ‫והבינה‬

‫המסיימת‬ ‫המלכות‬ ‫מחמת‬ ‫דהיינו‬ ,‫ראש‬ ‫בלי‬ ‫גוף‬

,‫שלו‬ ‫החכמה‬ ‫תחת‬ ‫הראש‬ ‫וסיימה‬ ‫שעלתה‬

‫תחת‬ ‫ותו"מ‬ ‫בינה‬ ‫נמצאים‬ ‫כבר‬ ,‫זה‬ ‫שמשום‬

,)‫ל"ג‬ ‫באות‬ ‫(כנ"ל‬ ‫שבראש‬ ‫יימת‬ ‫המס‬ ‫מלכות‬

‫אלו‬ ‫ותו"מ‬ ‫ובינה‬ .‫גוף‬ ‫לבחינת‬ ‫נעשית‬ ‫וע"כ‬

,‫שבהם‬ ‫עליונה‬ ‫בחינה‬ ‫שם‬ ‫על‬ ‫כולם‬ ‫נקראים‬

‫בינה‬ ‫שהיא‬

Y tú has aprendido que no hay en (la) cabeza de Arij Anpin, (sino) solamente dos sefirot: Keter

y Jojmá, que son llamadas Ketera y Jojmá ocultas, y su Biná, que salen fuera de la cabeza, y son

aspectos en el cuerpo sin cabeza (*), es decir, porque el final de la ascensión de Maljut, finaliza

en la cabeza, por debajo de su Jojmá (sabiduría), es por eso, (que) Keter regaló a Biná, y

Tiferet, y Maljut, por debajo de la finalización de Maljut de la cabeza (Rosh) (como fue dicho

anteriormente, en el párrafo 33), y por lo tanto es hecho (construido) como un aspecto del

cuerpo (Guf). Y Biná, y Tiferet, y Maljut, que cada uno de ellos son llamados en el nombre del

aspecto superior en ellos, que este es: Bina (**).

Comentarios

(*) Ellas bajan al cuerpo, pero no pueden ser recibidas allí en forma directa, ya que su luz es

demasiado potente para ello. Por lo cual, para no dañar, son aspectos en el cuerpo, sin cabeza.

Y desde Maljut, asciende hasta la cabeza para completar su carencia (con la ayuda de

YESHSUT), pero esta completitud solo está presente en Arij Anpin, y hasta allí debe elevarse

para finalizar su tarea, llegando, por afinidad de cualidades a Maljut de Arij Anpin, es decir,

hasta la parte más baja, el final, de este partzuf de A"A.

(**) Solo a través del Biná, la luz de la cabeza (Rosh) puede bajar en forma correcta al cuerpo

(Guf), es decir, considerando a Atzilut, por debajo de Maljut de A"A.

,‫ראש‬ ‫בלי‬ ‫גוף‬ ‫לבחינת‬ ‫מראש‬ ‫שיצאה‬ ‫וכיון‬

‫שתחזור‬ ‫עד‬ ,‫חכמה‬ ‫לקבל‬ ‫ראויה‬ ‫אינה‬ ‫כבר‬

‫דא"א‬ ‫לראש‬

Y desde que ellos salieron fuera de la cabeza, hacia los aspectos del cuerpo, sin cabeza, ella ya

no merece recibir Jojmá, hasta que ella regrese a la cabeza de Arij Anpin..‫וז"ת‬ ‫ג"ר‬ ,‫בחינות‬ '‫לב‬ ‫נחלקה‬ ‫זו‬ ‫ובינה‬ )‫מג‬

‫שנעשה‬ ‫חכמה‬ ‫חסרון‬ ‫של‬ ‫הפגם‬ ‫כי‬ ‫מטעם‬ ‫והוא‬

‫כלום‬ ‫נוגע‬ ‫אינו‬ ,‫א"א‬ ‫מראש‬ ‫יציאתה‬ ‫עם‬ ‫בה‬

‫חפץ‬ ‫כי‬ ,‫בסו"ה‬ ‫תמיד‬ ‫להיותן‬ ,‫דבינה‬ ‫בג"ר‬

‫החסדים‬ ‫באור‬ ‫רק‬ ‫חפצה‬ ‫שהבינה‬ ,‫הוא‬ ‫חסד‬

,‫א"א‬ ‫בראש‬ ‫בהיותה‬ ‫ואפילו‬ ,‫החכמה‬ ‫ור‬ ‫בא‬ ‫ולא‬

‫חסדים‬ ‫אלא‬ ‫חכמה‬ ‫מקבלות‬ ‫שלה‬ ‫ג"ר‬ ‫היו‬ ‫לא‬

‫שכל‬ ,‫דאו"י‬ ‫מבינה‬ ‫לה‬ ‫נמשך‬ ‫וזה‬ .‫בלבד‬

‫(כמ"ש‬ ‫חכמה‬ ‫בלי‬ ‫חסדים‬ ‫הוא‬ ,‫עצמותה‬

‫ה‬ ‫אות‬ ‫)'בפתלחה"ק‬

43) Y esta Biná fue dividida en dos aspectos: GaR y ZOT (*). Y es a causa de ese defecto de falta

de Jojmá (sabiduría) que se hizo en ella en su partida de (la) cabeza de Arij Anpin, que no tocan

(prueban, son afectados por) los kelim de GaR de Biná, para estar siempre en el secreto del

verso (**), porque un objeto (deseo) de Jesed es, que Biná solamente (exista) en la luz de

Jasadim, y no en la luz de Jojmá, e incluso existiendo en la cabeza de Arij Anpin, no hay GaR en

esta recepción de Jojmá, sino solamente Jasadim. Y es atraída ella hacia su Biná de Or Iashar

(Luz directa), que son todos sus huesos (fuerza, potencia), que es Jasadim sin Jojmá (Como está

escrito en la Apertura a la Sabiduría de la Cabalá, párrafo 5)

Comentarios

(*) Una mitad de ella, queda en la cabeza, y la otra desciende en su luz para poder dar a sus

hijos que tienen carencias.

(**) )‫הכתוב‬ ‫(סוד‬ )‫(סו"ה‬ sod ha-katuv, (el) secreto, esencia del verso, en YESHSUT existe la

esencia de Biná, dentro de Su luz Jasadim, existe la esencia para que Jojmá pueda ser recibida

y transmitida en todos los sitios donde sea necesaria. Su fuerza, capacidad, es transmitir

Jasadim, porque a través de ella, la luz directa de sanación puede entonces llegar.

‫מחמת‬ ‫במשהו‬ ‫נפגמות‬ ‫דבינה‬ ‫ג"ר‬ ‫אין‬ ‫וע"כ‬

‫בכל‬ ‫ממש‬ ‫נחשבות‬ ‫והן‬ ,‫מראש‬ ‫יציאתן‬

‫נבדלו‬ ‫ולפיכך‬ ,‫דא"א‬ ‫בראש‬ ‫כעודן‬ ‫השלמות‬

‫נתתקנו‬ ‫ומהן‬ ,‫עצמן‬ ‫בפני‬ ‫למדרגה‬ ‫דבינה‬ ‫ג"ר‬

,‫דא"א‬ ‫ולמטה‬ ‫מפה‬ ‫המלבישים‬ ,‫עלאין‬ ‫או"א‬

‫מתחת‬ ‫שנמצאים‬ ‫אע"פ‬ ,‫לג"ר‬ ‫תמיד‬ ‫הנחשבים‬

‫דא"א‬ ‫הראש‬

Y por lo tanto no hay GaR de Bina que sea dañada en algo debido a su salida anticipada (*), y

ellas son consideradas como toda perfección, como que todavía (están) en la cabeza (Rosh) de

Arij Anpin, y por lo tanto difieren (se diferencian, separan) de GaR de Biná como un escalón en

sí mismas, desde que ellas son desconectadas de AvI (Abba veIma) superior, él se viste aquí y

allá desde Arij Anpin, siempre son consideradas hacia GaR, incluso (aunque) estén debajo de la

cabeza de A"A.

Comentarios

(*) Biná no es dañada en ninguno de sus dos aspectos, en el sentido que ella no desea recibir

para sí misma en ninguna de sus dos situaciones. Si bien ambas situaciones son diferentes, por

un lado, un aspecto superior, Ima, quedó unida a Abba en Rosh, mientras que YESHSUT saliófuera de la cabeza, hacia abajo, a ayudar a ZA y Maljut, reduciendo su luz para poder hacerlo,

ambos aspectos continúan siempre como aspectos de GaR.

‫של‬ ‫עצמותה‬ ‫שאינם‬ ,‫דבינה‬ ‫תחתונות‬ ‫ז"ס‬ ‫אבל‬

‫אות‬ ‫(כנ"ל‬ ‫בבינה‬ ‫זו"ן‬ ‫ת‬ ‫מהתכללו‬ ‫אלא‬ ,‫הבינה‬

)‫כ"ו‬

Pero las siete (sefirot) inferiores de Biná, las cuales no son los huesos de Biná (*), sino (son)

desde la inclusión de ZON en Biná (Como fue mencionado anteriormente en el párrafo 26).

Comentarios

(*) No son huesos, han perdido fuerza, la han disminuido a propósito para no dañar a ZON (ZA

y Nukvá).

‫חכמה‬ ‫הארת‬ ‫הוא‬ ‫ז"א‬ ‫של‬ ‫מהותו‬ ‫שעיקר‬

‫אות‬ ‫הקבלה‬ ‫לחכמת‬ ‫בפתיחה‬ ‫(כמ"ש‬ ‫בחסדים‬

‫כדי‬ ,‫חכמה‬ ‫להארת‬ ‫צריכות‬ ‫הן‬ ‫ע"כ‬ ,)'‫ה‬

‫מראש‬ ‫יציאתן‬ ‫שבעת‬ ‫וכיון‬ ,‫לזו"ן‬ ‫להשפיע‬

,‫זו"ן‬ ‫בשביל‬ ‫חכמה‬ ‫לקבל‬ ‫ראויות‬ ‫אינן‬ ,‫דא"א‬

‫מג"ר‬ ‫נבדלו‬ ‫זה‬ ‫ומשום‬ ,‫ת‬ ‫כפגומו‬ ‫נבחנות‬ ‫הן‬

‫השלמות‬ ‫דבינה‬,

Quien es la esencia de ZA (*), que ilumina Jojmá en Jasadim (Como está escrito en Apertura a

la Sabiduría de la Cabalá, párrafo 5), por lo tanto, ellas necesitan iluminación de Jojmá, para

dar (influenciar) hacia ZON, y desde el momento que partieron de la cabeza de Arij Anpin, ellas

no son dignas de obtener sabiduría para ZON (**), ellas son como aspectos (bejinot)

defectuosos, y por esto ellas están diferenciadas de la perfección de GaR de Biná,

Comentarios

(*) YESHSUT y su luz Jasadim es la esencia de ZA (y dentro de esta Jasadim llegaremos a Jojmá).

Pero ZA (y Maljut) tienen carencia de Jojmá, y YESHSUT lo sabe, y quiere ayudar para que esta

carencia deje de existir en forma real, para que puedan volver a ser completos (no dar Jasadim

como caridad, sino establecer un puente para que los inferiores puedan por sí mismos crecer,

elevarse, independizarse llegando a obtener esa Jojmá en función de su esfuerzo personal).

(**) Pero YESHSUT ya no tiene fuerza (no es hueso) para por si misma hacer esto, desde el

momento que sale de la cabeza, su potencia ha disminuido. Pero sí sabe quién si puede

hacerlo, y como conectarse para lograrlo, porque Ima sigue teniendo esta capacidad, porque

ella si sigue conectada con Abba en Rosh, y YESHSUT, a su vez sigue siendo Biná, al igual que

Ima, por tanto, si bien existe ahora un escalón más en la escalera (por la división en dos de

Biná: Ima e YESHSUT), todos los escalones están conectados y con capacidad para ser

recorridos en este proceso de ascensión y liberación.


Pagina original (Texto: Zohar, Tomo 1: Introducción, página 117)




5 visualizaciones0 comentarios

Entradas recientes

Ver todo

Comments


bottom of page